Eu já sei tudo o que preciso de ti. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعرف كل ما أحتاج لمعرفته عنكي |
É tudo o que preciso de saber. Vamos a isto. | Open Subtitles | هذا كل ما أحتاج إلى معرفته هيا بنا يا قوم |
tudo o que preciso de uma equipa pronta e comunicações e estamos prontos para ir. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو معدات تكتيكية وجهاز إتصال وسأكون جاهزاً |
Diz-me tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | قال لي كل ما تحتاج إلى معرفته. |
Talvez seja tudo o que preciso de te transmitir. | Open Subtitles | "ربّما هذا كلّ ما عليّ توريثكَ إيّاه" |
tudo o que preciso de saber agora é que tu és um filho da puta dum assassino | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرفة الأن أنك سفاح أيها الملعون |
Disseste que se matasse o meu pai, me contarias tudo o que preciso de saber sobre a ilha. | Open Subtitles | قلت أنه إن قتلت والدي ستخبرني بكل ما أريد معرفته عن الجزيرة |
Creio que assinalei tudo o que preciso de discutir, como sempre faço. | Open Subtitles | أعتقد إني ناقشت كل ما أحتاج مناقشته كما أفعل بالعادة |
tudo o que preciso de saber é que ela não era minha filha. | Open Subtitles | كل ما أحتاج معرفته أنها لم تكن إبنتى |
Penso que sei tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | أعتقد أنى أعرف كل ما أحتاج معرفته |
tudo o que preciso de ti... é saber para onde aquela rapariga foi? | Open Subtitles | وإليك هذه الصفقة، فرح. كل ما أحتاج منك... هو معرفة حيث تجولت أن فتاة إلى؟ |
Já sei tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | أعرف كل ما أحتاج لمعرفته |
É tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | هذا كل ما أحتاج معرفته |
Lembra-te do que tens que fazer. É tudo o que preciso de ti. Eu trato do resto. | Open Subtitles | تذكر فقط حدودك , هذا كل ما أحتاجه منك سأتعامل مع الباقي |
tudo o que preciso de fazer é espetar-lhe uma cana de pesca com um presunto na ponta. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو التلاعب به قليلاً بصنارة صيد ولحم خنزيز مطبوخ جيداً |
Tenho tudo o que... preciso de ti agora. | Open Subtitles | لقد حصلت على كل ما أحتاجه منك الآن |
Sei tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | أنا أعرف كل ما تحتاج إلى معرفته. |
tudo o que preciso de fazer é notificar às autoridades competentes, e pronto, o problema do Randy está resolvido. | Open Subtitles | كلّ ما عليّ فعلهُ هو إعلامُ السلطات، ومرحى! مُشكلة (راندي) حُلّت. |
Interessa. Pode revelar-me tudo o que preciso de saber sobre si. | Open Subtitles | يمكن أن تقول لي كل ما أريد أن أعرف عنك |
Meu ju-ju diz-me tudo o que preciso de saber. | Open Subtitles | تعويذتي تخبرني بكل ما أريد سماعه |