Portanto, eu diria vamos estudar mais, vamos lançar luz sobre este assunto, vamos fazer tudo o que pudermos. | TED | لنفعل كل ما بوسعنا. أنا أكرّس كل عملي لذلك. |
Faremos tudo o que pudermos para tirar aquelas crianças sãs e salvas, major. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد |
Aprendemos tudo o que pudermos sobre ele e os seus métodos e depois andamos para trás até ao tipo de vítima que ele escolheria e ao local. | Open Subtitles | نعرف كل ما يمكننا عنه و عن اساليبه ومن ثم نحلل عكسيا الى نوع الضحايا الذين سيختارهم ومن اين |
Estamos aqui para fazer tudo o que pudermos para trazer Michael para casa. | Open Subtitles | لكننا هنا لفعل كل ما يمكننا |
Vamos dar-lhe terapia supressiva e fazer tudo o que pudermos para evitarmos que precise de fazer um transplante do fígado, está bem? | Open Subtitles | على كل حال سنعالجك علاجاً قمعياً للمرض وسنفعل كل ما في وسعنا لكيلا تحتاج لزرع كبد، اتفقنا؟ |
Mas devemos fazer o que pudermos. Devemos fazer tudo o que pudermos. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نفعل ما نستطيع يجب أن نبذل قصارى جهدنا |
Faremos tudo o que pudermos para o recuperar, Sr. Mathis. | Open Subtitles | نحن سَنَعْملُ كلّ ما يمكن عمله لإسْتِعْاَدته، السّيد ماثيس. |
Acho que... apesar de não sabermos onde está o Aang, temos de fazer tudo o que pudermos para deter a frota de dirigíveis. | Open Subtitles | أعتقد أنه حتى و لو لم نعرف أين هو آنـج فستحتاج لعمل كل ما نستطيع لإيقاف سرب المناطيد |
Isto vai demorar algum tempo e não há garantias, mas vamos fazer tudo o que pudermos para o tirar de cá. | Open Subtitles | سيتطلب وقت قليل ولن يكون هُناك كفالة ولكن سنفعل كل ما بإستطاعتنا لتهريبك. |
Senhor, vamos fazer tudo o que pudermos. | Open Subtitles | سيدي ، سوف نقوم بكل ما في وسعنا |
É provável que não recebam muita ajuda desses tipos, mas faremos tudo o que pudermos. | Open Subtitles | لا أتوقع أنكِ ستحصلين على مساعدة من أولئك الرجال لكننا سنفعل كل ما بوسعنا |
Vamos fazer tudo o que pudermos para encontrar a tua filha. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لنساعدكَ في العثور على إبنتكَ |
Na verdade, somos apenas nós dois, mas faremos tudo o que pudermos para ajudar. | Open Subtitles | , في الوقع , نحن الأثنان فقط لكننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتكم |
Devíamos fazer tudo o que pudermos para ajudá-lo crescer. | Open Subtitles | ينبغي أن نفعل كل ما بوسعنا لنساعدها على النمو |
E vamos fazer tudo o que pudermos... para encontrar o seu filho. | Open Subtitles | وسنبذل كل ما بوسعنا للعثور على إبنك لأجلك |
Vamos atirar tudo o que pudermos a esta porta. | Open Subtitles | سنرمي كل ما يمكننا على الباب |
Temos de fazer tudo o que pudermos para impedir que as armas caiam nas mãos de criminosos anteriores, pessoas com problemas graves de saúde mental, pessoas na lista de terroristas procurados. | Open Subtitles | لا أحد يْدافع عن ذلك نحن نحتاج لفعل كل ما في وسعنا لوقف الأسلحة من التساقط في أيدي المْدانين السابقين |
Então, Director, faremos tudo o que pudermos para salvar essas pessoas, mas, assim que acabarmos, quero o Agente Gallo fora do Scorpion. | Open Subtitles | لذا، مدير سنفعل كل ما في وسعنا لإنقاذ حياة هؤلاء الناس، ولكن ... |
Acho que devemos fazer tudo o que pudermos. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغيّ علينا بذل قصارى جهدنا فحسب |
Vamos fazer tudo o que pudermos. | Open Subtitles | نحن سنعمل كلّ ما يمكن عمله. |
Mas se não o fizer, vamos fazer tudo o que pudermos para assegurar-nos de que vá preso por muito, muito tempo. | Open Subtitles | لكن إن لمْ تتعاون, سنفعل كل ما نستطيع لنتأكد من إختفائك لوقتٍ طويل جدًا. |
Faremos tudo o que pudermos. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بإستطاعتنا |
- Faremos tudo o que pudermos. | Open Subtitles | سَنَعْملُ بكل ما في وسعنا. |