"tudo o que queremos é" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما نريده هو
        
    • كل ما نريد هو
        
    • كل مانريده هو
        
    A melhor coisa a fazer é resolver o problema, e não podemos fazer isso se Tudo o que queremos é voltar para as nossas camas e ficarmos debaixo dos cobertores Open Subtitles أفضل ما يمكننا فعله هو حل المشكل ولا يمكننا فعل ذلك إذا كان كل ما نريده هو العودة إلى أسرّتنا والاختباء
    Tudo o que queremos é uma nova e cara produção cinematográfica nas nossas casas por nada. Open Subtitles كل ما نريده هو ترفيه بميزانية ضخمة في بيوتنا من دون مقابل.
    Tudo o que queremos é encontrar o seu filho, e convencê-lo a entregar-se, só isso. Open Subtitles كل ما نريده هو العثور على أبنك و أقناعه بتسليم نفسه هذا كل شئ
    Tudo o que queremos é uma boleia para o posto da República mais perto, e estou disposto a pagar bem por isso, o dobro do que podiam fazer ao vender esta colheita. Open Subtitles كل ما نريد هو توصيله الى اقرب قاعدة للجمهورية سوف اسدد لكَ بضخامة لهذا , ضعف ما سوف تبيعه من هذا المحصول
    Você não está em apuros. Tudo o que queremos é ajudar. Open Subtitles لن تقع بمشاكل، كل مانريده هو أن نساعد
    Tudo o que queremos é viver as nossas vidas em paz, sem ameaças, sem preconceitos. Open Subtitles كل ما نريده هو العيش بهدوء دون تهديد، دون تحامل!
    Tudo o que queremos é o caos e a diversão. Open Subtitles كل ما نريده هو الضوضاء والمتعة
    Tudo o que queremos é Uhtred de Bebbanburg do nosso lado. Open Subtitles كل ما نريده هو أن تكون بجوارنا
    Tudo o que queremos é agradar-te. Open Subtitles كل ما نريده هو إسعادك
    Tudo o que queremos é o seu dinheiro. Open Subtitles كل ما نريده هو مالكم
    Tudo o que queremos é o seu sucesso. Open Subtitles كل ما نريده هو نجاحك
    Tudo o que queremos é uma chance de ficarmos juntos. Open Subtitles "كل ما نريده هو ان نظل معا
    Tudo o que queremos é dinheiro. Open Subtitles كل ما نريد هو المال
    Tudo o que queremos é falar-lhe. Open Subtitles كل مانريده هو أن نتكلم معها.
    Tudo o que queremos é essa profecia. Open Subtitles كل مانريده هو تلك النبوءة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus