"tudo o que tenho é" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما لدي هو
        
    • كل ما أملكه هو
        
    • كل ما لديّ هو
        
    • وكل ما لديّ هو
        
    • كل ما املك
        
    Onde está a sua cabeça? Meritíssimo, quero apresentar um caso, mas Tudo o que tenho é a "quebra"... Open Subtitles أريد أن أقدم قضية و لكن كل ما لدي هو الدوق
    Tudo o que tenho é arroz e feijão Para alimentar as crianças. Open Subtitles و كل ما لدي هو رز و فاصوليا لأطعام الأطفال
    Vivo numa lixeira, Tudo o que tenho é este cupão para uma sessão grátis no solário. Open Subtitles أعيش في سلة قمامة كل ما أملكه هو قسيمة لجلسة واحدة مجانية في صالون السُمْرَة
    Não, não, Tudo o que tenho é a minha loja, a minha vivenda e algum dinheiro Open Subtitles كلا، كل ما أملكه هو متجر، جناح صغير وقليل من المال،
    Tudo o que tenho é um monte de histórias e superstições. Open Subtitles كل ما لديّ هو مجموعة من القصص والخرافات
    Tudo o que tenho é o trabalho e nunca quero ir para casa. Open Subtitles وكل ما لديّ هو العمل ولا أريد أبداً الذهاب للمنزل
    Tudo o que tenho é o meu trabalho. Open Subtitles إنّ العمل هو كل ما املك.
    Na verdade, Tudo o que tenho é o Sénior. Open Subtitles أعني, كل ما لدي هو أبي, في الحقيقة.
    Tudo o que tenho é o Sensei Goken, o dojo... e a ti. Open Subtitles لكن كل ما لدي هو ...المعلم غوكن، الدوجو وأنت
    Tudo o que tenho é o meu nome e o meu legado. Open Subtitles كل ما لدي هو أسمي وتراثي
    Tudo o que tenho é do que me lembro. Open Subtitles كل ما لدي هو ما أتذكره
    Bem, Tudo o que tenho é isto. Open Subtitles كل ما لدي هو هذه
    Tudo o que tenho, é diversão e arrependimento. Open Subtitles كل ما لدي هو إلهاء وندم
    Tudo o que tenho é o meu treino médico e 15 anos de experiência, mas eu sei que isso não é nada comparado com aquilo que você sabe. Open Subtitles كل ما أملكه هو تدريبي الطبي ... و 15 عاماً من الخبره، لكن أعرف بأنه لا توجد فرصه للأشياء التي تعرفينها
    Tudo o que tenho é esta casa e aquele menino. Open Subtitles كل ما أملكه هو هذا المنزل والفتى
    E agora Tudo o que tenho é uma garagem cheia de plásticos coreanos. Open Subtitles والآن كل ما أملكه هو مرآب مليئ بالبلاستيك (الكوري) الغبي.
    Tudo o que tenho é a palavra dele, e sem ofensa, ele não me parece uma fonte de confiança. Open Subtitles أعني، أنا... كل ما لديّ هو كلامه لأتأكد، و... وبلا إهانة، لكنه لا يمثل بأنه مصدر جدير بالثقة
    Tudo o que tenho é uma porra de uma faca de três polegadas. Open Subtitles كل ما لديّ هو سكين طولها 3 إنش.
    Tudo o que tenho é uma teoria e a sua palavra. Open Subtitles كل ما لديّ هو نظرية و كلامك
    Tudo o que tenho é a minha integridade. É tudo que me resta. Open Subtitles وكل ما لديّ هو نزاهتي يا (بيل)، هذا كل ما تبقّى لي
    Tudo o que tenho é o meu trabalho. Open Subtitles إنّ العمل هو كل ما املك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus