"tudo que peço" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما أطلبه
        
    Tudo que peço é que me deixes viver aqui, em paz, e ir para onde os Deuses decidirem. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة
    Tudo que peço, entre amigos, é se souberes de alguma ou suspeitares, é só avisares-me. Open Subtitles كل ما أطلبه بينا كأصدقاء لو علمت أو سمعت أو شككت بشئ فقط إخبرني
    Tudo que peço é para não desonrá-lo. Não mais do que faria com o do meu próprio pai. Open Subtitles كل ما أطلبه ألا تجلب لأسمي العار- سأحميه كما أحمي إسم أبي-
    Tudo que peço é que voltes brevemente. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تعود إلي قريبا
    Tudo que peço, é uma passagem segura. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تضمني سلامتي
    Tudo que peço, é um pouco de normalidade! Open Subtitles كل ما أطلبه هو بعض الاستقرار.
    É Tudo que peço. Open Subtitles هذا كل ما أطلبه
    Tudo que peço é uma só coisa. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أمرًا واحدًا..
    É Tudo que peço. Open Subtitles هذا كل ما أطلبه
    Toma conta dos meus filhos, é Tudo que peço. Open Subtitles -اعتني بأطفالي وحسب، هذا كل ما أطلبه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus