"tudo só" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل شيء فقط
        
    • لهذه المناقشة
        
    É inexplicável perdoares tudo só porque é ele da família. Open Subtitles لديك بهذه الطريقة لا يمكن تفسيره لتبرير كل شيء فقط لأنه هو الأسرة.
    Não ia deixar que perdesses tudo só porque não conseguias ver a verdade. Open Subtitles لم اكن لأدعك تخسرين كل شيء فقط لأنك لم تستطيعي رؤية حقيقته
    Então diz-me como é, porque há dois dias estavas muito entusiasmado por fugires disto tudo, só nós dois. Open Subtitles اذن فكيف هو... قبل يومين كنت جد مُتحمس للابتعاد عن كل شيء.فقط انت وانا
    Não pude evitar de vos ouvir, e já que ouvi tudo só quero dizer que estou muito comovido com a sua frustração. Open Subtitles لم أتمكن من الجلوس هنا ومنع نفسى من الإستماع لهذه المناقشة وأريد أن أقول أننى تأثرت حقا بالمأزق الذى وقعتم فيه
    Não pude evitar de vos ouvir, e já que ouvi tudo só quero dizer que estou muito comovido com a sua frustração. Open Subtitles لم أتمكن من الجلوس هنا ومنع نفسى من الإستماع لهذه المناقشة وأريد أن أقول أننى تأثرت حقا بالمأزق الذى وقعتم فيه
    Ninguém desiste de tudo só por uma empresa. Open Subtitles لا أحد يسلم كل شيء فقط من أجل شركة.
    A arrogância dos Luzes Brancas, pensamos que sabemos tudo só por causa do que somos. Open Subtitles كبرياء المرشدين البيض نعتقد أننا نعلم كل شيء فقط لأننا ما نحن !
    Um pouquinho de tudo, só para nos precavermos. Open Subtitles قليلاً من كل شيء فقط للضرورة
    Não tudo... Só a parte mais importante. Open Subtitles ...ليس كل شيء فقط الجزء الأكثر أهمية
    Mas não quero suspender tudo só para... Open Subtitles لكنني لا أريد تأجيل كل شيء فقط لكي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus