O tutano não fornece glóbulos vermelhos suficientes. | Open Subtitles | النخاع لا يمد الجسم بما يكفي من كرات الدم الحمراء |
Escuta, certifica-te que eles estão a nadar em tutano. | Open Subtitles | أنصت ، تاكد من انهم يسبحون فى النخاع العظمى ؟ |
O toque de menta, reduzido no tutano... Meu Deus, estava tão saboroso. | Open Subtitles | مزيج النخاع بالنعناع، رباه، أنه رائع للغاية. |
Porquê? Para poder sugar-me até ao tutano como ao meu pai? | Open Subtitles | لماذا , حتى تتمكن من نزفي حتى الجفاف مثلما فعلت مع والدي ؟ |
A única diferença é que não te suga até ao tutano. | Open Subtitles | الاختلاف هو هي لن تمتصك حتى الجفاف |
E finalmente, ossos com tutano assado com cogumelos-ostra, gremolata de laranja e bife fatiado. | Open Subtitles | وأخيراً نخاع العظام المحمص مع عيش الغراب و بشر البرتقال وشرائح اللحم |
Os Poetas Mortos dedicavam-se a sugar o tutano da vida. | Open Subtitles | الشعراء الموتى كانوا مكرسين لامتصاص جوهر الحياة |
Dissolvem o osso e ele pode digerir o tutano. | Open Subtitles | تذيب العظم ليتمكّن من هضم النخاع الآن. |
Esquece isso, se o roubas, ele suga-te o tutano dos ossos. | Open Subtitles | -انسي الأمر . تسرقينه، فسيمص النخاع خارجا من عظامك. |
Porquê? Porque no seu interior, estão cheios de tutano nutritivo. | Open Subtitles | لأن بداخلها النخاع الغني بالدهن. |
Há algo dentro do osso. O tutano. | Open Subtitles | النخاع هذا ما يجب الحصول عليه |
Estas amigas são más até ao tutano. | Open Subtitles | تلك الأخوات شريرات حتى النخاع |
Sugado até ao tutano por um deles. | Open Subtitles | أمتص الجفاف بسبب أحدهم |
E ali ao fundo temos algum tutano de veado. | Open Subtitles | و بالركن البعيد هناك لدينا نخاع الغزال |
Sugam-te até ao tutano, e depois estão se a lixar para ti. | Open Subtitles | أنها تمتص نخاع كنت وأنت الحمار سخيف. |
Sugam-nas como sanguessugas até chuparem... a última gota do tutano dos vossos ossos! | Open Subtitles | يمصّونها حتّى آخر ! قطره من نخاع عظمك |
Sugar o tutano não significa sufocar com o osso. | Open Subtitles | -الحياة و كل هذا؟ -امتصاص جوهر الحياة لا يعني أن تختنق بالعظم |