Está com ar de quem precisa dum trago de uísque. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو انك بحاجة الى القليل من الويسكي |
Não tomo um uísque nem durmo numa cama há dez dias. | Open Subtitles | لم أشرب الويسكي أو أنم منذ عشرة أيام أعطني قنينة |
São os colonos como Chivington, que trocam uísque por ouro. | Open Subtitles | انها من المستوطنين مثل تشيفينجتون يتاجر بمبادلة ويسكي بالذهب |
Traz-me a garrafa de uísque que está no porta-luvas. | Open Subtitles | هنالك زجاجة ويسكي في لوحة أجهزة القياس, أحضرها |
cosmopolitans + uísque = a amizade com um ex. | Open Subtitles | كوزموبوليتن زائد سكوتش تعادل صداقه مع الرفيق السابق |
60 maços de cigarros, 15 garrafas de uísque... que treta é esta? | Open Subtitles | ستون كارتون سجائر , 15 زجاجة من الخمر ما هذا الجنون؟ |
- Sou jovem para beber uísque. - Abriremos uma excepção. | Open Subtitles | ما زلت صغيرا علي الويسكي سنقوم باستثناء هذة المرة |
Vou tentar pensar "Onde raio se meteu o uísque?". | Open Subtitles | أحاول فقط أن أفكر أين الويسكي بحق الجحيم؟ |
Claro que um charuto fica realmente bom... com um pouquinho de uísque. | Open Subtitles | بالطّبع ، هل تعلم ماذا ينقص هذا السّيجار؟ قدحٌ من الويسكي |
Mas ainda preciso de um pouco de uísque para fazê-lo. | Open Subtitles | ولكنِّي ما زلت أحتاج الى بعض الويسكي للقيام به. |
Bem como a nossa oferta deste excelente uísque irlandês. | Open Subtitles | وكذلك صفقتنا فيما يتعلق بهذا الويسكي الأيرلندي الفاخر. |
Mil metralhadoras em troca de dez mil caixas de uísque. | Open Subtitles | ألف بندقية آلية مقابل عشرة آلاف صندوق من الويسكي. |
Não era só uísque, pois não? - O que aconteceu? | Open Subtitles | مالذي كان بداخلها لم يكن ويسكي وحسب، اليس كذلك؟ |
Pensava que tinha bebido o meu último uísque neste bar. | Open Subtitles | اعتقد بأني شربت آخر كأس ويسكي في هذه الحانة |
Se estiver na hora do fecho, uísque novo e loiras velhas. | Open Subtitles | و إن كانت ساعة الأغلاق ويسكي جديد و شقراء مسنه |
uísque, um pouco de pimenta, óleo de cravinho, raiz de gengibre... | Open Subtitles | ويسكي و القليل من الفلفل و بعض النفط ...جذور الزنجبيل |
É um tipo da velha guarda que bebe uísque ao almoço. | Open Subtitles | انه الرجل المدرسة القديمة الذي يشرب سكوتش في وجبة الغداء. |
Ar fresco, luz do sol, remédio para a gripe, e uísque. | Open Subtitles | الهواء النقي و أشعة الشمس و دواء البرد و الخمر |
Está uma garrafa de uísque na cozinha. Trá-la cá. | Open Subtitles | هُناك زجاجة من الويسكى فى المطبخ أحضرها إلى. |
Tenho uma garrafa de uísque, mas podemos beber juntos. | Open Subtitles | سأتناول قنينة خمر اسكوتلاندي شريطة أن نحتسيها سوية |
Bem, isso é uma poderosa bebida de uísque, Professor. | Open Subtitles | حسناً، هذا كأس كبير من الشراب أيها الأستاذ |
Embora me chateie que ela guarde o uísque bom para ti. | Open Subtitles | على الرغم من أنني غاضب أنها حفظت السكوتش جيد لك |
- Fica melhor o uísque. - O que significa isso? | Open Subtitles | إنك تشبة أكثر رجل ويسكى ما الذى يعنية هذا؟ |
No número 101 da Artic: 23 caixas de uísque, 8 caixas de uísque de malte. | Open Subtitles | آركتيك 101 : 23 صندوق بوربون ثماني صناديق من ويسكي الشيلم |
Vamos brindar com uísque de 2.500 dólares a um excelente ano. | Open Subtitles | إذا فلنرفع كؤوس شراب الـ 2500دولار، نخب عام رائع مضى |
Pensava que estavas para fora, íamos beber um trago de uísque, e... | Open Subtitles | أعتقد أنك خرجت كنت سوف احصل على رشفة من الوسكي حقك |
Só bebo chá frio, mas tem de pagar como se fosse uísque. | Open Subtitles | كل ما أشربه هو الشاي البارد لكنك يجب أن تدفع للويسكي |
- Não, fico-me pelo uísque. | Open Subtitles | لا شكرا أنت تمسك نبيذك وأنا سوف امسك بالويسكي الخاص بي |
O que chamou a atenção foi que um deles entrou no armazém da terra, cumprimentou toda a gente amavelmente, comprou uma garrafa de uísque, e saiu a beber pela garrafa, a caminhar pela rua. | Open Subtitles | ما وضح بدرجة كبيرة كان أنّ أحدهم مشى في محلّ البقالة حيّاهم بلطف، طلب زجاجة وسكي و غادر وهو يشرب مباشرة من الزجاجة |