- A UAT está quase a deter a ameaça. | Open Subtitles | -وحدة مكافحة الارهاب اقتربوا جداً من إحتواء التهديد |
- A UAT está a ser absorvida pela S. Nacional. | Open Subtitles | إن وحدة مكافحة الارهاب ستكون تحت سيطرة وكالة الأمن القومي |
A UAT está a usar localizadores IP para te tentar localizar através do nome de domínio. | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب يحاولون إستخدام أجهزة تحديد الـ"آى بى" للوصول إليك عبر إسم الحقل |
A verdade é que a UAT está a ser absorvida pela Segurança Nacional, ou seja, todas as decisões operacionais terão de passar por mim. | Open Subtitles | الحقيقة، هي أن وحدة مكافحة الارهاب ستكون تحت قيادة وكالة الأمن القومي بما يعني، أنه من الان فأي قرار لابد أن يمر من خلالي أولاً |
A UAT está quase a encontrar o Singer. | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب يقتربون من العثور على (سينجر). |
Os Salazares não podem saber que a UAT está aqui. | Open Subtitles | انها لـ(سالازار). لا يمكنهم أن يعرفوا بوجود وحدة مكافحة الارهاب هنا. |
Trabalha com a UAT. Está a armar-lhe uma ratoeira. | Open Subtitles | -انه يعمل مع وحدة مكافحة الارهاب. |