"ultraje" - Traduction Portugais en Arabe

    • الغضب
        
    • مشين
        
    • للغضب
        
    • مخزي
        
    • شائن
        
    • تعدي
        
    • إساءة
        
    • انتهاك
        
    Quando fingem o ultraje, e fingem a ignorância para ajudar a vender a história. Open Subtitles هنا إختلق الغضب وإختلق الجهل لكيّ تساعدوا أنفسكم بتكملةِ القصة.
    Eu, senti ultraje. TED بالنسبة لي، كان الغضب الشديد غالبا.
    Não se pode trazer mortais para cá. É um ultraje. Open Subtitles لا يمكنك أن تحضر إنسان فان إلى هنا ، هذا مشين
    Isto é um ultraje. Para onde é que me está a levar? Open Subtitles هذا أمر مثير للغضب إلى أين تأخذني؟
    É um ultraje. Tens de lhe ensinar uma lição. Open Subtitles فأن ذلك مخزي , يجب أن تلقنها درساً
    Isto é um ultraje. Quando o Governador regressar, ele não vai tolerar isto. Open Subtitles هذا أمر شائن عندما يعود الحاكم لن يقبل ذلك
    Isto é um ultraje! Open Subtitles هذا تعدي للحدود
    Este barco é um ultraje, especialmente para um homem com o seu registo de serviço. Open Subtitles هذا القارب إساءة ، بالذات لرجال لديهم سجل عمل كسجلك
    Isto é chantagem, Sugden. Isto é um maldito ultraje. Open Subtitles هذا ابتزاز, سوجدن هذا انتهاك واضح
    A esposa, o filho, o ultraje. Conseguiu enganar-me bem! Open Subtitles الزوجة، الطفل، الغضب لقد خدعتنى
    Sor Lancel, contai-lhe este ultraje. Open Subtitles سير لانسل، اخبرها عن سبب هذا الغضب
    "Usado para expressar repulsa ou ultraje"? É a pior palavra que começa por F! Open Subtitles تستخدم للتعبير عن الاشمئزاز أو الغضب"؟" هذه أسوء كلمة موجودة تبتدئ بالفاء
    No sentido de ultraje? Open Subtitles أنت تقصد ، بمعنى الغضب ؟
    Isto é o som do ultraje! Open Subtitles هذا هو صوت الغضب.
    - Falso ultraje é péssimo. Open Subtitles الغضب الوهمي هو السخيف
    Isto é um ultraje. O meu cliente deu-vos anos de vida. Open Subtitles هذا مشين لقد أعطاكم موكلي سنسنا من حياته
    O que aconteceu à avó é um ultraje. Open Subtitles ما حدث لجدتي أمر مشين
    O facto é que o Hospital do Condado de Yorkshire quer apoderar-se do nosso pequeno hospital, o que é um ultraje. Open Subtitles الحقيقة هي أن مستشفى مقاطعة (يوركشاير) الملكية تريد الإستيلاء على مستشفانا الصغير وذلك أمر مشين
    Isto é um ultraje! Estou inocente! Open Subtitles هذا أمر مثير للغضب انا برئ
    É um ultraje. Open Subtitles هذا مثيراً للغضب
    - É um ultraje. Olhe para estes animais. Open Subtitles شيء مخزي, أنظر لتلك الحيوانات.
    Isto é um ultraje! Ele não tem provas! Open Subtitles هذا شائن , ليس لديـه دليل
    Isto é um ultraje. Open Subtitles هذا تعدي على حقوق المتهم
    Isto é um ultraje! Sabia? Open Subtitles هذه إساءة لعينة هل تعلم هذا ؟
    Rapazes, deixem-me dizer, isso é um ultraje! Open Subtitles اوه, يأولاد دعوني أخبركم أن ذلك انتهاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus