Como é que sabias do ultrasom antes de te terem dito? | Open Subtitles | وكيف عرفتي بشأن الرؤيا فوق السمعية قبل أن نخبرك عنها؟ |
- Nós sabemos da visão ultrasom. | Open Subtitles | ـ نحن نسمع عن الرؤيا فوق السمعية ـ نحن نعرف؟ |
Da mesma maneira que sabia que o Costas estava a mentir e sabia da visão ultrasom. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي عرفت بها أن كوستس كاذب ، وكذلك الرؤيا فوق السمعية |
Sobre um ultrasom que deixou ali esta manhã. | Open Subtitles | حول أشعة فوق سمعية تركت هناك هذا الصباح. |
Sinais de ultrasom sibilam na superfície, envia-os de volta através de um escopo de imagem, pinta uma imagem do que está atrás de uma parede. | Open Subtitles | بإرسال موجات فوق سمعية إلى جسم ما .. فإنها تنعكس مرة أخرى وترسم لنا صورة عن الجسم الذي ارتطمت به خلف الجدران |
Examinei este ultrasom que me enviaste e... não sei que se supõe que tenha que ver mas a meu me parece que está bem. | Open Subtitles | نظرت إلى هذا أشعة فوق سمعية أرسلتني و... أنالا أعرف الذي أنا مفترض لكي أرى |
Esse ultrasom é ao que Duffy Haskell deixou aqui ontem. | Open Subtitles | تلك الأشعة الفوق السمعية دوفي حزقيل الواحد اليسار هنا أمس. |
O Lars Etsen construiu uma visão ultrasom. | Open Subtitles | لارس إيستن بنى مركزاً للرؤيا فوق السمعية .. |
O Gazal ia usar a visão ultrasom para atirar através do chão. | Open Subtitles | وكان الجزال يخطط لاستخدام الرؤيا فوق السمعية لضرب الأهداف من خلال الجدران |
Parece que ninguém me quer dizer como soubeste desta visão ultrasom, mas isto é uma operação de prisão, e tenho ordens estritas, directas do teu telefone mágico, para te deixar a salvo. | Open Subtitles | ولم أكن أعرف أنكِ على علم بالرؤيا فوق السمعية ولكن ما نقوم به خطر ، وعندي تعليمات صارمة قالوها لي مباشرة عبر تليفونك المحمول بأنك نبعدك عن أي مواقف خطرة |
Da visão ultrasom. | Open Subtitles | الرؤيا فوق السمعية |
Igual ao teu próprio ultrasom. | Open Subtitles | كما يعمل ك إمتلك أشعة فوق سمعية. |
Tenho um ultrasom aqui. | Open Subtitles | عندي أشعة فوق سمعية هنا. |
O ultrasom é a prova. | Open Subtitles | تلك الأشعة الفوق السمعية تصحيحية. |