Por isso, tenho que usar um "scanner" de tambor dos anos 80 que foi concebido quando todos fotografavam com película. | TED | استخدم طبل ماسح ضوئي من عام 1980 والذي تم تصنيعه .. في وقت كان الجميع فيه يصورون الصور |
Cada um de nós tem um scanner remoto que emite ondas sonoras. | Open Subtitles | كل منا لديه ماسح ضوئي عن بعد التي تنبعث الموجات الصوتية. |
Mas há algum tempo, com a ajuda de uma colega minha, oftalmologista, Carmen Puliafito, que criou um scanner a laser da retina, descobri o seguinte. | TED | ولكن منذ فترة, من خلال مساعدة من زميل لي طبيب العيون، كارمن بوليافيتو الذي طور ماسح ليزر لشبكية العين وجدت التالي |
Se estiver preparado como o Goehring, tem um scanner da Polícia e um rádio de duas bandas. | Open Subtitles | ان كان مستعدا بقدر غورنغ فسيكون لديه ماسح لترددات الشرطة و راديو يبث ويستقبل |
Feira da ciência, Scanner de Memória, um fluxo temporal que precisa de ser arranjado. | Open Subtitles | معرض العلوم , ماسح الذاكرة , سلسلة الزمن التي تحتاج إلى تصليح |
Preciso de um scanner para descobrir a localização do parasita preciso de instrumentos apropriados para abrir o crânio dele... | Open Subtitles | أعني, أريد ماسح لمعرفة موقع الطفيلي أحتاج الأدوات الصحيحة لفتح جمجمته |
O laboratório de tecnologia tem um scanner com controlo remoto que podem ligar à trituradora do Kent. | Open Subtitles | مختبر التكنولوجيا لديه ماسح ضوئي عن بعد والذي يمكن أن يثبت على آلة التمزيق |
Seria quase impossível tentar introduzir, digamos, sei lá, um scanner de metal ou algo assim. | Open Subtitles | سيكون من المستحيل أن ندخل لا أعلم ماسح معادن أو شيء من هذا القبيل. |
Será necessário mais do que um "scanner" da Polícia e algumas estradas de terra, para nos levar até lá. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر أكثر من ماسح شرطة وبعض الطرق الترابية لنصل هناك |
Os satélites de imagens tradicionais usam um "scanner" de varredura semelhante a uma máquina Xerox, e, enquanto atravessam a Terra, tiram fotografias, percorrendo linha após linha após linha até completar a imagem. | TED | أقمار التصوير التقليدية تستخدم ماسح خطي، مماثلة لجهاز زيروكس، وباجتيازها الأرض، تأخذ الصور، تمسح صفا بصف لتكوين الصورة الكاملة. |
Estando eu muito perto do recorde mundial de horas passadas dentro de um "scanner", posso dizer-vos que uma das capacidades realmente importantes na pesquisa sobre ressonâncias é o controlo da bexiga. | TED | كشخص يقترب من تحطيم الرقم القياسي لعدد الساعات المقضية داخل ماسح التصوير بالرنين المغناطيسي، أخبركم أن إحدى المهارات الهامة جدا أثناء القيام بذلك هي حبس البول. |
Por acaso tem um scanner de negativos e uma mesa de luz? | Open Subtitles | ألديك ماسح ضوئي عكسي ومصباح للطاولة؟ |
Pode também haver um scanner de retina. Retinas? | Open Subtitles | لديهم ايضا ماسح ضوئي لشبكة العين |
Sabes, alguém devia inventar um scanner que para além de nos dizer o preço do que vamos comprar, indique se vem com algum fantasma. | Open Subtitles | أتعلمين، يجب على أحدهم أختراع ماسح ضوئي... لا يخبرك فقط سعر ما تشترينه، لكن أن كان القطعة مرتبطة بشبح أو لا |
É um scanner de criptografia usado para enumeração de rede. | Open Subtitles | انه ماسح تشفير يستعمل في شبكة التعداد |
Uma varinha de pulso de alta precisão, uma máquina ADR, e um scanner de Raio-X, avançado. - Não havia nada nele. | Open Subtitles | ماكينة"أيه أر دي" ، ماسح ضوئي بالأشعة السينية المحسنة |
Isso é um scanner de retina. | Open Subtitles | إنه ماسح بصمة العين |
Tem um scanner de impressão digital. | Open Subtitles | ماسح بصمات الأصابع. |
É um scanner de retina. | Open Subtitles | إنّه ماسح لشبكيّة العين. |
Um scanner de imagem de alta resolução. | Open Subtitles | تصوير ماسح ضوئي بدقةٍ عالية. |