Primeiro, fez um óptimo trabalho a localizar as provas. | Open Subtitles | أولهما, أنكِ قمتِ بعمل رائع فى مسرح الجريمة |
Fizeste um óptimo trabalho. Agora ela quer ir à casa de férias. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع تريد الآن أن تذهب إلى المنزل الصيفي |
Trabalhei muito para o Joel e fiz um óptimo trabalho. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شئْ لجويل، وقُمتُ بعمل جيد جداً. |
Eu até gostei desse filme. Achei que ela fez um óptimo trabalho. | Open Subtitles | حسناً, لقد أحببت هذا الفيلم أعتقد أنها قامت بعمل عظيم |
O jardineiro fez um óptimo trabalho com as roseiras, não achas, querida? | Open Subtitles | البستاني قد قام بعمل ممتاز في زراعة شجيرات الورود , أليس كذلك عزيزيتي؟ |
Advogada, eles fizeram um óptimo trabalho com este cavalheiro. | Open Subtitles | تعرف المستشارة ، لقد عملت عمل رائع مَع هذا الرجل المحترمِ |
Fizeste um óptimo trabalho nos bilhetes de desculpas. | Open Subtitles | لقد قمتِ بعمل رائع في رسائل الإعتذار هذه |
Fizeste um óptimo trabalho e está tudo sob controle. | Open Subtitles | لقد قمتي بعمل رائع وكل شيء تحت السيطرة |
Meu, fizeste um óptimo trabalho nesses cartazes. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد قمتم بعمل رائع بصنع هذه اللافتات |
Você fez um óptimo trabalho mobilizando nossas forças em tão pouco tempo. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع بحشد القوات في وقت قصير |
Em "off"... mesmo em "off"... vocês dois... vocês três fizeram um óptimo trabalho. | Open Subtitles | بشكل غير رسمي بشكل غير رسمي أنتما الإثنان بل الثلاثة قمتم بعمل رائع هناك اليوم |
e ela faz um trabalho um óptimo trabalho mas é só que... parece o negócio de família delas. | Open Subtitles | وانها تقوم بعمل رائع, كما لو كان عمل عائلي |
Diverte-te a treinares-te a ti próprio. Tenho a certeza que vais fazer um óptimo trabalho. | Open Subtitles | حسنا اتمنى ان تستمتع بتعليم نفسك، انا متاكد من انك ستقوم بعمل جيد |
Ela fez um óptimo trabalho ao criar um ambiente próprio para uma criança... | Open Subtitles | لقد قامت بعمل جيد بتربية طفل صديق للبيئة |
Mas o teu pai tem feito um óptimo trabalho em aguentar tudo. | Open Subtitles | لكن أبوك يقوم بعمل جيد بالسيطرة على الأمور |
Quanto a esse assunto, a organização fez um óptimo trabalho ao trazerem jovens de valor para fazer essa função. | Open Subtitles | حسنا، كما تعرفين الإدارة قامت بعمل عظيم لاستقدام شباب رائعين لملأ هذه الخانة |
Só queria passar por aqui e dizer-vos que fizeram um óptimo trabalho no caso. | Open Subtitles | أردت فقط أن أمر و أخبركم يا جماعة أنكم قمتم بعمل عظيم في هذه القضية |
Ele fez um óptimo trabalho, parabéns a ele, e ele está na frente todos os treinos e em todas as condições. | Open Subtitles | لقد قام بعمل ممتاز هنيئا له إنه يتواجد في مقدمة جميع التجارب كيفما كانت الظروف |
Está a ficar cheio aqui, então Angus, fez um óptimo trabalho. | Open Subtitles | سيكون المكان مزرياً قليلاً, "لذا سنذهب الان عمل رائع "لويس |
Mas fizeste um óptimo trabalho, a ajudar a Ziva a localizar o Bodnar... | Open Subtitles | لقد قمت بعمل مذهل على الرغم من ذلك فى مساعده زيفا |
Espera aí. Também fizeram um óptimo trabalho. | Open Subtitles | الان اعتقد انهما صنعا عمل جيد جدا |
Ele fez um óptimo trabalho para nós, mas afastou todos com quem trabalhou. | Open Subtitles | أمام هيئة المحلفين لانه مخطىء لقد أنجز كارل ديكر عملاً رائعاً لصالحنا و لكنه أزعج كل شخص عمل معه |
Fizeste um óptimo trabalho hoje. | Open Subtitles | أنا أسف لغضبي سابقاً أبليت بلاءً حسناً اليوم |
Ela disse que fizemos um óptimo trabalho. | Open Subtitles | قالتْ بأنّنا عَمِلنا a شغل عظيم. |
Estão a fazer um óptimo trabalho. Estava mesmo a querer redecorar. | Open Subtitles | إنّكما تبدعان صنعًا بالداخل، لعلمك، كنت أنوي إعادة تهيئة المكان. |
E Jude, obrigada por ajudares no jantar, fizeste um óptimo trabalho. | Open Subtitles | وجود، شكرا لمساعدتك في إعداد العشاء لقد أبليت حسنا |