"um amanhã" - Traduction Portugais en Arabe

    • لغد
        
    • هناك غداً
        
    • يأتي الغد
        
    Precisamos de grandes holofotes no mundo da saúde das mulheres, se precisarmos de um amanhã melhor. TED وفي الحقيقة نحتاج لتسليط أضخم الأضواء على عالم الصحة النسائية هذا في حال كنا نطمح لغد أفضل.
    A motivação deste partido é a visão de um amanhã melhor que nunca existiu antes. Open Subtitles قرار الحزب... قرار الحزب... رؤية لغد أفضل لم نتخيلها من قبل
    Estou a vender um amanhã que se pode ver, tocar e sentir. Open Subtitles أسوّق لغد يمكنك أن تراه وتلمسه وتشعر به
    Podemos não ter um amanhã, mas se vale de alguma coisa... Open Subtitles إنظري قد لا يكون هناك غداً ولكن لما يستحق
    Há sempre um amanhã. Open Subtitles دائماً هناك غداً
    Há sempre um amanhã, miúdo. Nunca te esqueças disso. Open Subtitles دائماً ما يأتي الغد يا فتى لا تنسى هذا
    Há sempre um amanhã. Open Subtitles دائماً ما يأتي الغد
    Um dia de esperança para um amanhã melhor virou outro dia de desespero em Star City. Open Subtitles "يوم أمل لغد أفضل، انقلب يومًا آخر ليأس مدينة (ستار)"
    Trabalhamos hoje para um amanhã melhor. Open Subtitles نحن نعمل لغد أفضل... اليوم
    Haverá um amanhã, meu amigo. Open Subtitles سيكون هناك غداً يا صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus