Não avancei mais do estava há um ano e meio atrás. | Open Subtitles | هناك تم نقله إلى الأمام أكثر من عام ونصف تقريبا. |
- Bom, está prestes a casar novamente... com o homem do qual se divorciou há, apenas, um ano e meio atrás. | Open Subtitles | ماذا تعنين؟ حسناً، أنت على وشك الزواج من رجل جديد وكنت مطلقة فقط منذ عام ونصف مضت |
Há um ano e meio atrás, mataste alguém muito próximo a mim. | Open Subtitles | منذ عام ونصف قتلت رجلًا مقرّبا للغاية لي |
Eu...tu...amor eterno à um ano e meio atrás. | Open Subtitles | أنا كنت حبّك الأبدي قبل سنة ونصف |
Ela escreveu-a há um ano e meio atrás. | Open Subtitles | كتبتها قبل سنة ونصف |
Ele executou um informador federal há um ano e meio atrás visto por uma mulher que testemunhou contra ele. | Open Subtitles | الآن , أعدم اتحادية مخبر نحو عام ونصف منذ والذي شهد من قبل امرأة الذي يشهد ضده , |
Ele começou a trabalhar aqui há um ano e meio atrás. | Open Subtitles | لقد بدأ العمل هنا منذ عام ونصف |
Não, não, há um ano e meio atrás tiveste a tua oportunidade de sermos "nós". | Open Subtitles | نحن نفعل؟ لا، لا، لقد منحتك فرصة لتكوني نحن" معي لمدّة عام ونصف الآن" |
Foi só uma vez...á cerca de um ano e meio atrás. | Open Subtitles | كانت فقط مرّة... منذ حوالي عام ونصف |
Isso foi há um ano e meio atrás. | Open Subtitles | هذا كان منذ عام ونصف مضوا |
- Morreu há um ano e meio atrás. | Open Subtitles | ماتت منذ عام ونصف. |
um ano e meio atrás | Open Subtitles | "{\fnArabic Typesetting\fs41\2cHA2A99D\cHFFFFFF\3cH6C7366\b1}{\fad(600,800)\}{\pos(190,220)}"منذ عام ونصف |
HÁ um ano e meio atrás | Open Subtitles | منذ عام ونصف |