"um aperto de mãos" - Traduction Portugais en Arabe

    • مصافحة
        
    • صافحه
        
    Espero durante três dias cheios de trabalho, um episódio final de qualidade, um aperto de mãos, abraços, um adeus e um "boa sorte". Open Subtitles اتطلع لثلاث ايام مزدحمة حقا نعم و حلقة نهائية جيدة و مصافحة و عناق و وداع
    Mas estou interessado em mais do que apenas um aperto de mãos. Open Subtitles و لكنني مهتم بأكثر من مصافحة الأيدي
    Mas aqui no Texas, fazemos as coisas com um aperto de mãos. Open Subtitles ولكننا هنا فى "تكساس"، لا نتمم شيء دون مصافحة
    Só preciso de um aperto de mãos e a tua palavra. Open Subtitles كل ما أريده هو مصافحة ووعدك
    Estamos a fazer um aperto de mãos secreto. Open Subtitles كنا نعمل على مصافحة سرية
    Estamos interessados... (Risos) ... numa interação constrangedora ou num sorriso, num olhar de desprezo, ou talvez numa piscar de olho muito estranho, ou talvez até algo como um aperto de mãos. TED أتعلمون ،نحن مهتمين بأشياء غريبة مثلا (ضحك) بحركة محرجة أو ابتسامة، أو بنظرة ازدراء أو ربما غمزة غريبة جداً، أو ربما نهتم بشيئ مثل مصافحة.
    - É um aperto de mãos firme. Open Subtitles - مصافحة شركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus