"um aspecto" - Traduction Portugais en Arabe

    • جانب
        
    • مظهرهم
        
    Hoje gostaria de falar de um aspecto poderoso e fundamental daquilo que somos: a nossa voz. TED أود الحديث اليوم عن جانب قوي وأساسي من هويتنا: صوتنا.
    O espaço é apenas um aspecto e não faz nenhum sentido dizer, absolutamente, onde algo existe. TED الفضاء هو جانب وحيد، لذا لا معنى لقول أين يوجد شيء ما بشكل مطلق.
    um aspecto psicológico particular, no suspeito, que nós estamos especialmente equipados para cuidar. Open Subtitles هناك جانب نفسى خاص بالنسبة للمحتجز الرهائن الذى لا يقدرون على التعامل معه على وجه الخصوص
    O que significa que o eu pensar em ti sem parar não é apenas um aspecto dos problemas que tenho. Open Subtitles وهو مايعني تفكيري بك ليس جانب من جوانب المشكلة التي أواجهها
    Adolescentes com um aspecto normal, mas não havia nada de normal neles. Open Subtitles مظهرهم طبيعي كمراهقين، لكن لم يكن شيء طبيعي عنهم.
    Na utilização deste site, temos a oportunidade de estudar um aspecto único do comportamento humano, como ele é visto na sua forma mais transparente. Open Subtitles ،باستخدامنا لهذا الموقع سنحظى بفرصة لدراسة جانب فريد للسلوك الإنساني كما هو مشاهد في أسلوبه الأكثر شفافية
    As outras vêm de um aspecto interessante da memória humana que está relacionado com várias funções cerebrais mas, a bem da brevidade, posso aqui resumir tudo numa simples frase: O cérebro odeia o vácuo. TED الآخر يأتي من جانب مثير للاهتمام من الذاكرة البشرية التي تتعلق بوظائف المخ المختلفة لكن يمكنني أن ألخص من أجل الإيجاز في سطر بسيط الدماغ يمقت فكرة الفراغ
    E então hoje quero discutir um aspecto diferente, o outro lado dos MOOCs, olhar numa perspectiva diferente. TED اليوم، أريد مناقشة جانب مختلف، من MOOCs، من وجهه نظر مختلفة.
    O primeiro cão, é o primeiro a falar, e ele está a contemplar um aspecto do seu relacionamento com seu dono, e o titulo é "Um cão e o seu dono". TED الكلب الأول هو الأول ليبدأ، وهو يتأمل فى جانب من علاقته بمالكه، و العنوان هو "كلب فوق سيده".
    Mas, de facto, há um aspecto importante da tecnologia que é muito mais previsível já que os sistemas tecnológicos, de vários tipos, têm inclinações, têm urgências, têm tendências. TED ولكن في الواقع يوجد جانب كبير من التكنولوجيا الذي يمكننا التنبؤ به إلى حد كبير، وهذا بسبب أن الأنظمة التكنولوجية من كل الأنواع لديها ميول لديها حاجات ملحة، لديها اتجاهات معينة.
    - Isto é um aspecto da sua doença... Open Subtitles انه جانب من جوانب المرض الذي تعانين منه
    O número oito, é um aspecto ritual na assinatura do suspeito. Open Subtitles يمثل جانب الطقوس فى توقيع المجرم
    Talvez sejam do território do Boyd. Tinham um aspecto italiano. Open Subtitles ربما إلى جانب قطاع (بويد) لديهم نظرة عنصرية
    um aspecto em especial. Open Subtitles جانب أنيق
    Sim, mas os Drapes também são pessoas. Apenas têm um aspecto diferente. Open Subtitles .نعم، لكن الـ "دريبس" هم أيضا من البشر .إن مظهرهم مختلف فحسب
    Eles são comuns por aqui e tem um aspecto engraçado. Open Subtitles هم مشتركون هنا ، ومضحّكون في مظهرهم.
    Deve ter um aspecto horrível. Open Subtitles مظهرهم شنيع بالرغم من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus