"um assunto de família" - Traduction Portugais en Arabe

    • مسألة عائلية
        
    • شأن عائلي
        
    • شأن عائلى
        
    • شؤون عائلية
        
    • شيء عائلي
        
    • مسألة عائليّة
        
    É um assunto de família. Descobri umas coisas acerca da minha família. Open Subtitles لقد كانت مسألة عائلية وجدت بعض الأشياء حول عائلتي
    um assunto de família. Open Subtitles إنها مسألة عائلية
    Ela disse que era um assunto de família. Open Subtitles قالت هي كانت مسألة عائلية.
    É um assunto de família, deixemo-los entenderem-se. Open Subtitles إنه شأن عائلي ... هم من سيهتمون به
    Isto é um assunto de família. Open Subtitles هذا شأن عائلي
    Não te metas, bimba. É um assunto de família. Open Subtitles هذا شأن عائلى , ايتها الغبيه
    Também tenho um assunto de família para resolver. Open Subtitles أنا كذلك لديّ شؤون عائلية لأهتم بها
    Isto é um assunto de família, não os ruivóolicos anónimos. Vá lá. Não se deve culpar. Open Subtitles هذا شيء عائلي, ليس زنجبيل* غير معروف. لا يجب ان تلوم نفسك كن ايجابياً
    Mas isto é um assunto de família. Open Subtitles لكنّ هذه مسألة عائليّة
    um assunto de família. Open Subtitles كانت مسألة عائلية
    um assunto de família não relacionado. Open Subtitles مسألة عائلية لا صِلة لها
    Isto é um assunto de família. Open Subtitles هذه مسألة عائلية.
    Mas isto é um assunto de família. Open Subtitles ولكن هذه مسألة عائلية
    Era um assunto de família. Open Subtitles لقد كانت مسألة عائلية
    - Isto é um assunto de família! - Família? Open Subtitles هذا شأن عائلي
    Isto é um assunto de família. Open Subtitles هذا شأن عائلي.
    - É um assunto de família. Open Subtitles - أنه شأن عائلى
    É um assunto de família, E. Open Subtitles شؤون عائلية يا (إي)
    Desculpe-me, é um assunto de família. Open Subtitles أنا آسف، هو شيء عائلي
    É um assunto de família. Open Subtitles إنّها مسألة عائليّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus