Existiu um autor inglês que previu este tipo de futuro em que trocaremos a nossa autonomia e liberdade pelo conforto, | TED | الأن لقد كان هناك مؤلف بريطاني قد توقع هذا النوع من المستقبل حيث سوف نتخلى عن استقلالنا الذاتي و حريتنا من أجل الراحة. |
No resto da actualidade, um autor de Quahog estabeleceu um recorde para a pior estreia de sempre de um livro. | Open Subtitles | في أخبار أخرى مؤلف محلي في كوهاج سجل رقم لـ أسوأ رواية مبيعاً على مر العصور |
Depois de um autor rival ter tentado ganhar dinheiro com uma sequência falsa, Cervantes, em resposta, publicou a sequela oficial. | TED | حتى أن أحد المؤلفين حاول استغلال نجاحها بنشر رواية مزيفة، فقام سيرفانتس بنشر تتمّة رسمية لها. |
Estou convicto disto porque é o primeiro meio que realmente faz a ponte entre a nossa interiorização da expressão de um autor de uma experiência, e a nossa experiência em primeira mão. | TED | أعني هذا لأنه الوسط الأول الذي صنع القفزة من أخذ خبرة أحد المؤلفين عن تجربة ما، إلى تجربتنا لذلك الشيءفي البداية. |
um autor com livros publicados veio falar connosco sobre o seu trabalho. | TED | كاتب نشر كتب، أتى ليكلمنا عن ماذا يعمل حتى يعيل نفسه. |
A Marie trouxe uns livros, mas pensei que devia ler um livro a sério escrito por um autor a sério. | Open Subtitles | ماري , جلبت بعض الكُتب , لكن أعتقد عليها قراءة كتاب حقيقي من كاتب حقيقي |
Bem, sabe se ele é um autor de renome mundial e um especialista sobre o período colonial? | Open Subtitles | حسناً, أتعلم ما إذا كان كاتباً مشهور عالمياً و خبير في الفترة الإستعمارية المبكرة؟ |
Será bom ter um autor de renome na faculdade. | Open Subtitles | سيكون رائعاً إستضافة مُؤلّف صاحب كتبٍ أكثر مبيعاً ضمن الهيئة. |
Porque ele é um autor de celebridades com apenas um bestseller. | Open Subtitles | لأنّه مؤلف مشهور مع أحد أكثر الكتب رواجًا |
Está a ler uma entrevista com um autor? | TED | يمكنك قراءة مقابلة أجراها مؤلف ؟ |
O "Mestre" é um autor sem nome que trabalhou num romance durante anos mas queimou o manuscrito depois de ele ter sido rejeitado por editores — tal como Bulgakov tinha feito com o seu próprio trabalho. | TED | "المعلم" هو اسم مؤلف مجهول عمل لسنوات على رواية ولكنه حرقها بعد أن رفضها الناشرون تماما كما فعل بولاغوف مع عمله الخاص. |
Aqui! Tire a sua fotografia com um autor isolado. | Open Subtitles | من هنا , خذ صورتك مع مؤلف جاد |
Eu sou um autor. Eu contribuo para o zeitgeist. | Open Subtitles | انا مؤلف, لدي مساهمة في روح العصر |
um autor que é conhecido por não usar pontuação em suas frases ele é José Saramago ele está aqui em São Paulo lançando esse livro e eu vou tentar falar com ele porque custe o que custar eu preciso falar com ele | Open Subtitles | كاتب عُرف بأنه لا يستخدم أدوات الترقيم في جمله إنه خوسيه ساراماغو إنه هنا في ساو باولو لإطلاق كتابه الجديد |
Esta frase não parece ter um autor em particular. | Open Subtitles | انتى تعرفين ، ان هذه العبارة لا يبدو ان لها مصدر محدد او كاتب |
Se não tiverem um autor inventado com um conto inspirador, não têm um livro. | Open Subtitles | لو معندكوش كاتب وهمى ليه حكاية ملهمى،يبقى كأنكم مكتبتوش الكتاب |
Então, depois envio-lhe as receitas, menos a minha comissão e parabéns, é um autor publicado, meu amigo. | Open Subtitles | سأرسل إليك الأرباح بعد حسم عمولتي. وتهانيّ، أصحبت كاتباً له أعمال منشورة. |
Quero ser um autor. um autor publicado. | Open Subtitles | أريد أن أكون كاتباً تُنشر أعماله. |
Passou o dia todo com um autor de best-sellers e nada. | Open Subtitles | كنتِ طوال اليوم مع مُؤلّف صاحب كتبٍ أكثر مبيعاً، ولا كلمة واحدة. |