"um bom amigo meu" - Traduction Portugais en Arabe

    • صديق عزيز
        
    • صديق جيد لي
        
    • مقرب لي
        
    um bom amigo meu. Era muito estimado por todos nós. Open Subtitles صديق عزيز لي، لقد كــان عزيزا بالنسبة لنا جميعا.
    O pai de um bom amigo meu foi morto em Pearl Harbor. Open Subtitles لدي صديق عزيز علي. قتل أبوه في بيرل هاربور.
    - Sabes...o Sr. Mack é um bom amigo meu. Open Subtitles -في الحقيقة السيد ماك.. صديق عزيز علي
    Ele é um bom amigo meu e está à minha espera. Open Subtitles انه صديق جيد لي و انا متأكد من انه ينتظرني
    E tinha namorado. Que era um bom amigo meu, também. Open Subtitles وكانت مرتبطة بصديق يعتبر صديق جيد لي أنا أيضا
    um bom amigo meu telefonou-me há cerca de 40 minutos. Open Subtitles صديق مقرب لي اتصل منذ 40 دقيقة هذا الشخص كان زميلي في المدرسة
    O namorado dela é um bom amigo meu. Open Subtitles إن حبيبها صديق مقرب لي
    O Dr. Turk é um bom amigo meu e ele não é sexista e eu conheço sexistas. Open Subtitles ان الدكتور(تورك) صديق عزيز علي إنه ليس عنصري تجاه النساء و أنا أعلمهم
    É um bom amigo meu. Open Subtitles انه صديق عزيز لي.
    Uma vez, um bom amigo meu disse-me: Open Subtitles صديق عزيز قال لي مرة،
    Ele é mesmo um bom amigo meu. Open Subtitles أنه صديق عزيز علي
    O Fred era um bom amigo meu. Open Subtitles . كان (فريد) صديق عزيز إليّ
    É um bom amigo meu. Open Subtitles أجل، إنه صديق جيد لي
    Este envolve um bom amigo meu. Open Subtitles هذه تتضمن صديق جيد لي
    Ele era um bom amigo meu. Open Subtitles -لكن كان صديق جيد لي
    É um bom amigo meu. Open Subtitles إنّه صديق مقرب لي.
    Se o meu telefone for parar às mãos de um jornalista, o chefe da Polícia de Palo Alto, Ed Gaskins que, por acaso, é um bom amigo meu, teria de perguntar a essa pessoa onde obteve o telefone. Open Subtitles اذا هاتفي وقع في يد احد الصحفيين (باولو ألتو) رئيس شرطة (إد جاسكنيس) والذي هو بالمناسبة, صديق شخصي و مقرب لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus