Não posso continuar a ser um bombeiro. O que é aquilo ali? | Open Subtitles | لا يمكن أن أبقى رجل اطفاء بعد الآن ما هذا الذى هناك؟ |
O vosso melhor suspeito é um bombeiro que assistiu a ambos os incêndios. | Open Subtitles | افضل مشتبه به لديكم هو رجل اطفاء والذي رأى الحريقين هذا انا |
Quer dizer, pergunta a um médico ou a um bombeiro ou a qualquer um que faça de herói. | Open Subtitles | أقصد، إسأل الدكتور، أو رجل الإطفاء أو أي شخص في مجال البطولة |
Mas no último minuto salvou-te um bombeiro. | Open Subtitles | ولكنه تم إنقاذك فى آخر لحظة، بمعرفة رجل الإطفاء |
A última vez que bebei tanto num bar, curti com um bombeiro. | Open Subtitles | آخر مرة شربتُ بهذا القدر في حانة خرجتُ مع رجل أطفاء |
O protagonista, Montag, é um bombeiro responsável por destruir os que restam. | TED | بطل الرواية، مونتاغ، هو رجل إطفاء مسؤول عن تدمير ما تبقّى. |
O meu pai era um bombeiro e disse-me que o primeiro Que se tem que fazer quando se fica preso num elevador Com uma pessoa histérica É explicar-lhe que não esteja a desperdiçar oxigénio precioso. | Open Subtitles | ابي كام رجل اطفاء واخبرني اول شئ تفعله عندما تحاصر في مصعد مع شخص هيستيري |
Penso que se começa com todas as fantasias infantis de ser um bombeiro ou um atleta ou o que for. | Open Subtitles | انا اظن لو اننا ابتدأنا المر من تخيلات الطفولة كنت اتمنى ان اكون رجل اطفاء او رجل رياضي او اي شيء اخر |
Mas a primeira vez que vi um bombeiro entrar no camião e partir, sabia que não iria fazer medicina. | Open Subtitles | لكن اول مرة شاهدت رجل اطفاء القفز من الشاحنة والزئير يا رجل، كنت أعرف بأنني لن أذهب إلى مدرسة طبية |
Já vou ter de carregar o estômago como um bombeiro salva uma criança. | Open Subtitles | كما يبدو، سأضطر لحمل معدتى للخروج من هنا و كأننى رجل اطفاء يقوم بانقاذ رضيع |
Afinal, tenho dúvidas de que a nossa vítima fosse um bombeiro. | Open Subtitles | في الواقع انا لست متأكد تماما من ان ضحيتنا كان رجل اطفاء على كل حال. |
E se um professor ou um bombeiro o pudessem fazer, também o fariam. | Open Subtitles | وبالنسبة للمعلم أو رجل الإطفاء ؟ إذا إستطاعوا أن يفعلوها ؟ سيفعلوها |
um bombeiro veio ter comigo e disse-me que o meu apartamento tinha sido completamente destruído. | Open Subtitles | رجل الإطفاء صَعدَ وهو أخبرَني ذلك شُقَّتي كَانتْ مُحَطَّم جداً. |
Ele convenceu um bombeiro a deixá-lo subir até onde eu estava. | Open Subtitles | لقد أقنع رجل الإطفاء بأن يجعله يأتي للأعلى إلى حيث كنت. |
Houve um bombeiro que chegou um dia às urgências, um tipo bastante forte. | Open Subtitles | كان هناك رجل أطفاء أتى الى الطوارئ أحد الأيام |
Se um bombeiro nos salva de um incêndio, ficamos em dívida. | Open Subtitles | لو أنقذك رجل أطفاء من حريق، فهناك دين. |
De vez em quando, papo um bombeiro ou um ex-presidiário. | Open Subtitles | بين الحين والآخر، أضاجع رجل إطفاء أو مدان سابق |
Não sejas covarde, querido. És um bombeiro. | Open Subtitles | كن رجلاَ , ياعزيزي فأنت اطفائي |
Se calhar ele era um bombeiro doutra cidade. | Open Subtitles | ربما كان إطفائي من مدينة أخرى |
um bombeiro para todas as malditas coisas. | Open Subtitles | لقد أصبحتَ إطفائيّاً من بينِ كلِ الأمور |
Não me deixaria namorar com um bombeiro, não do posto dele. | Open Subtitles | إنه لم يكن يسمح لى بأن اواعد، احد رجال الاطفاء... ليس... ليس احد ممّا يعملونبمخفره. |
Não preciso de ser levada até à porta por um bombeiro sensual. | Open Subtitles | -لستُ بِحاجة للحمل خلال بابي - من قبل رجل إطفائي مثير . |
Acontece que o Ted tem razão. Nicholas DeMasi, um bombeiro que ajudou nos esforços de recuperação afirma no livro "Behind the Scenes: | Open Subtitles | تبين أن تيد على حق، رجل الأطفاء نيكولاس دى ماسى وقد ساعد فى جهود البحث والاسترجاع |
Se eu quisesse ver um bombeiro, andava com um. | Open Subtitles | اذا اردت ان ارى رجل مطافى سوف اواعد واحد منهم |
Estás a dizer-me que um bombeiro esteve no quarto da vítima. | Open Subtitles | أنت تخبرني أن كان هناك إطفائي في غرفة نوم الضحية |
É a palavra de um bombeiro contra dois marginais. | Open Subtitles | إنها كلمة مكافح حرائق مقابل كلمة عضوى عصابة |