"um camelo" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجمل
        
    • جمل
        
    • بجمل
        
    • للجمل
        
    Há mais de 3.000 anos atrás, os antepassados dos Beduínos domaram um camelo com uma única bossa, o dromedário. Open Subtitles فقبل أكثر من ثلاثة آلاف عام نجح أسلاف البدو في ترويض الجمل وحيد السنام .. الجمل العربي
    Ora, seu grandessíssimo filho de um camelo pulguento! Open Subtitles لماذا؛ أنت يا لقيط يا ابن الجمل المليء بالبراغيث
    "É mais fácil um camelo passar pelo buraco da agulha... que um rico entrar no reino do Senhor". Open Subtitles "إنه لأسهل على الجمل أن يمر من خرم الإبرة من أن يدخل رجل غني مملكة السماء"
    Eu andei como um camelo para localizar vocês. Assim vamos direto ao assunto. Open Subtitles أتبع جمل يتعقّب كلّ الدامي الصباح، لذا دعنا نجعل عمل قصير هذا.
    Arranjei um professor de dança. Não é fácil encontrar um camelo. Open Subtitles لقد حصلت على مدرس الرقص إنه ليس من السهل الحصول على جمل
    De repente estaremos a olhar para alguma agulha pela qual um camelo conseguiria passar num piscar de olhos. Open Subtitles و فجأة نجد إبرة يمكن للجمل أن يمر من خطامها
    Não preciso que olhem para mim como se eu fosse os tomates de um camelo. Open Subtitles لا أريد أن يحدق بي الجميع وانا عالقٌ هنا كخصيتي الجمل
    A morte é um camelo negro que se deita à porta de todos os homens. Open Subtitles الموت هو الجمل الأسود الذي يدق باب كلّ رجل
    É mais fácil para um camelo passar no buraco de uma agulha do que um rico entrar no céu. Open Subtitles أن يلج الجمل في سمّ الخياط أسهل من أن يدخل غنيّ الجنة
    Havia restos de um nutriente sólido... parecido com as ovas de certos peixes... ou com a bossa de um camelo. Open Subtitles أو سنام الجمل في الحقيقة، إنه أشبه بخزان وقود كانت ممتلئة عند الولادة ...وبمجرد أن يتم إندماج مادة السنام بالكامل
    E uma sala de bilhar com um camelo empalhado? Open Subtitles " أردت أيضاً " " الحصول على غرفة بلياردو بها حيوان الجمل "
    Subiria às pirâmides... e... e montaria um camelo debaixo das estrelas do deserto... Open Subtitles والصعود إلى قمة الأهرام... وأن أركب الجمل تحت نجوم الصحراء،
    Aposto que conseguirias viver no deserto do Saara... para tal, bastava montares uma tenda... e arranjavas alguém que te vendesse um camelo. Open Subtitles اني اراهن بأنك يمكنك أن تعيش في الصحارى اني اراهنك بأنك الان تثبت خيمة وتجد شخص ما لبيعك جمل
    Bem, como é que eu podia sustentar um camelo com um salário de vendedor. Open Subtitles وكيف يمكنني توفير ثمن جمل من راتب بائع سيارات ؟
    É um lama, e não um camelo, idiota. Open Subtitles انه لاما ليس جمل ايها الغبي لا استطيع تصديق ذالك
    Na garagem está um camelo de exposição luxuoso. Open Subtitles أعمل صنيعاً لأبيك في المرآب, يوجد جمل للعرض باهض الثمن
    "'É mais fácil um camelo passar através do buraco duma agulha... que um oficial entrar no reino dos céus." Open Subtitles من السهل للجمل بأن يعبر" ... عبر خُرم الإبرة أكثر من دخول ضابط "في مملكة الجنّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus