"um campeão" - Traduction Portugais en Arabe

    • بطلاً
        
    • البطل
        
    • بطلا
        
    • فائز
        
    • بطلٌ
        
    • كبطل
        
    • بطل
        
    • نجم عالمي
        
    Não posso aceitar os louros por isto. Tenho que agradecer a esses bonecos digitais com grandes corações. É bom sentires-te um campeão? Open Subtitles أنا أجيد اللعب بهذا هل تشعر بشعور جيد أن تكون بطلاً ؟
    Tenho novidades. Escolhi um campeão que administratrá o castelo e será meu conselheiro e melhor amigo. Open Subtitles أجلب أخباراً سعيدة لأنني بهذا اليوم إخترت بطلاً سيدير أمور القلعة
    Ouvi histórias sobre o sangue de um campeão possuir poderes regenerativos. Open Subtitles سمعت حكاية أن دم البطل يمتلك العديد من قوى التجديد
    Mas eu conheço um campeão quando vejo um. Open Subtitles ولكننى أعرف البطل الحقيقى حين أقابل واحدا
    Ele costumava ser um campeão orgulhoso antes de o raptares. Open Subtitles اعتاد على أن يكون بطلا ً قبل أن تسرقه
    Eu pensava que era um falhado. Por isso parti e transformei-me naquilo que achava que era um campeão. Open Subtitles أعتقدت أنني خاصر لذلك ابتعدت وحولت نفسي لما اعتقدت انه فائز
    Lutaste por mim como um campeão, Dastan. Open Subtitles أنت قاتلت وكأنّك بطلٌ بالنسبةِ ليّ، "داستن".
    Miúdo, foi o teu primeiro trabalho para mim, portaste-te como um campeão. Open Subtitles يافتى،بمناسبةاول مهمةقمتبهالي ،اريداناخبرك , انك دخلت كبطل.
    Existe apenas um campeão, lembras-te. Ninguém pode tomar o seu lugar. Open Subtitles هناك فقط بطل واحد ولا يمكن لاحد ان ياخذ مكانه
    Ouvi dizer que és bom pugilista. Eu também já fui um campeão. Open Subtitles سمعت أنك ملاكم بارع أنا كنت بطلاً في الماضي.
    O cavalo pode ter uma conformação perfeita, mas um campeão não se limita a isso, não é? Open Subtitles قد تكون مواصفات الجواد مثالية لكنه لا يصبح بطلاً بهذا وحده أليس كذلك؟
    A vender suas mentiras pro meu filho que ele vai ser um campeão de xadrez. Open Subtitles تبيع كل هذه الأكاذيب لإبني لن يكون بطلاً في الشطرنج
    Vou falar com o teu amo sobre ti. Posso tornar-te um campeão. Open Subtitles سأحدث سيدك عنك يمكننى أن أجعل منك بطلاً
    Não. Não é um principiante, apenas não é um campeão. Open Subtitles لا ، لست مبتدئاً ، لكنك لست بطلاً
    São 100 voltas e 320 quilómetros entre esta corrida e um campeão. Open Subtitles .. هناك مائة دورة مائتا ميل بين هذا السباق و البطل ..
    És um campeão. Derrotaste todos que te estavam a derrotar. Open Subtitles أنت البطل بني، لقد هزمت كل شخص حاول أن يهزمك
    um campeão que irá salvar o mundo ou destrui-lo? Open Subtitles البطل الذي قد ينقذ العالم أو يدمره ؟
    A ideia de por um animal na minha lista parecia simplesmente doida, mas.. e se ele sentia falta de ser um campeão por causa do que lhe fiz ? Open Subtitles فكرة أن أضع حيوانا ً على قائمتي تبدو مجنونة لكن ماذا لو افتقد كونه بطلا ً بسبب ما فعلته ؟
    Uma criança, não um campeão. Open Subtitles الطفل، وليس بطلا. حياته الاجتماعية فراغ.
    Comprámos um campeão e ele fica em último. Que deduzes daí? Open Subtitles اشترينا بطلا وجاء الأخير ، ماذا تقول أنت؟
    Não porque eras um campeão nacional, e não por seres qualificado com algo como uma licenciatura de ensino, ou sequer um único crédito da faculdade, já agora. Open Subtitles ليس لأنك كنت فائز بالبطولة الوطنية أو لأنك كنت مؤهل بشيءٍ ما مثل شهادة تدريس جامعية،
    Isso vale mais que o comprimento. És um campeão, meu! Open Subtitles هذا أهم بكثير من الطول أنت بطلٌ لعين
    A única prova é que te aguentas a um soco como um campeão, meu. Open Subtitles إن الدليل الوحيد على ذلك أن تتلقى لكمة كبطل
    Mas precisa um campeão de xadrez, de treinar, fisicamente? Open Subtitles ولكن هل بطل الشطرنج يحتاج إلى تدريب جسديا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus