Cada bloco é datado, leva um carimbo digital. | TED | وكل واحدة منها مختومة بوقت معين، في ما يشبه ختم الشمع الرقمي. |
Não vejo um selo ou um carimbo dos correios aqui, Sr. Dawson. | Open Subtitles | أنا لا أرى ختم البريد أو طابع هناك، السيد داوسون. |
Novamente, sinto-me como um carimbo para uma decisão que já tomou. | Open Subtitles | لمرة أخرى, أشعر بأنني ختم للقرار الذي اتخذته مسبقاً |
- Menina Paulsen, havia um carimbo pessoal datado de há cinco anos no documento que é acusada de ter destruído. | Open Subtitles | آنسة.بالسن ،وجد تأريخ بختم شخصي منْذ خمسة سنوات على الوثيقة التي تم إتهامك بتمزيقها هَلْ كان الختم لك؟ |
É um carimbo ultravioleta da Spectroline. | Open Subtitles | إنّه ختم للقراءة بالصباح ذو الأشعة البنفسجيّة. |
Certo, não foi escrito a mão, foi um carimbo. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك ليس ،حبر كتابة يدوية ذلك من ختم |
Tem um carimbo no pulso igual àquele que a Emily recorda daquela noite. | Open Subtitles | أنظري،هنآك ختم على معصمهآ والذي يطآبق ماتذكرته ايميلي من تلك الليله.. |
Despois de votarem, ponha um carimbo na mão para não votarem outra vez. | Open Subtitles | بعد ان يصوتوا يتم ختم معاصمهم حتى لا يتمكنوا من التصويت مرة ثانيه |
Para o toque final, o artista usa um "chop", um carimbo e assina o seu trabalho. Pode mostrá-lo e dizer: "O peixe era exatamente deste tamanho!" | TED | للمسة نهائية، يستخدم الفنان ختم أو طابع، ويقوم بتوقيع عمله، ويستطيع رفعها قائلًا، " السمكة كانت بهذا الحجم تمامًا!" |
Não havia bilhete ou outra coisa, só um carimbo postal de Roanoke e sabia que era de onde ele havia vivido. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي ملاحظة أو أي شيء , مجرد ختم البريد من رونوك , |
Ela tem um carimbo recente de discoteca no pulso. | Open Subtitles | هناك ختم حديث لنادٍ ليلي على معصمها |
Assine só. Temos um carimbo. | Open Subtitles | فقط وقعي لدينا ختم بإسم الشركة |
Por um pouco mais, oferecemos um carimbo de registo da data. | Open Subtitles | لقليل من المزيد، نعرض ختم التاريخ لـ "في انتظار براءة الإختراع". |
Eles deixam-me assinar cheques com um carimbo, Marge. um carimbo! | Open Subtitles | تركوني أوقّع الفواتير بختم، ختم يا (مارج)! |
A Maggie quer um balão. E o pai quer um carimbo para poder voltar a entrar. | Open Subtitles | تريد (ماغي) بالونة ، وسيحصل أبوك على ختم اليد ليستطيع العودة ثانية |
Ele tinha um carimbo com a assinatura dele. | Open Subtitles | لقد كان لديه ختم وتوقيعه عليه |
Nunca só um carimbo quando podem fazer-nos esperar por 3. | Open Subtitles | لن يعطونك طابع إذا جعلوكتصطفللحصولعلى ثلاثة! |
Tem um carimbo israelita no passaporte. Tem um carimbo israelita. Há problema? | Open Subtitles | ثمة طابع إسرائيلي هنا، أهذه مشكلة؟ |
Nem acredito que finalmente vou ter um carimbo no meu passaporte. | Open Subtitles | لا أصدق إني أخيرا سأحظي بختم فى جواز سفري |
É preciso colocar o banco, a sociedade financeira... ou um carimbo de "em dinheiro". | Open Subtitles | هناك المصرف أو الشركة الماليـّة ...تقوم بـ تختم هنا بختم نقداً - ومن أين يأتي هذا الختم؟ |