E esta relação tem toda a paixão de um casal de chapins. | Open Subtitles | وهذه العلاقةِ لها كل عواطف زوج من الطيورِ |
"Esta relação tem a paixão de um casal de chapins." | Open Subtitles | وهذه العلاقةِ لها كل عواطف زوج من الطيورِ |
um casal de turistas alemães desapareceram durante a noite. | Open Subtitles | زوجين من السياح الالمان اختفوا فى الليل. |
Na verdade, os meus pais eram amigos de um casal de Wiccas na década de 60. | Open Subtitles | في الحقيقة والداي ضيفوا زوجين من الويكا الويكا ديانة وثنية جديدة وهي ديانة السحر |
Há um casal de idosos a caminhar de mãos dadas. | Open Subtitles | هنالك زوجان كبيران في السن يتمشيان ممسكان بيدي بعضهما البعض |
E se um casal de pais do mesmo sexo acabarem a chorar em casa, nos seus quimonos de seda, que seja. | Open Subtitles | واذا كان زوجان شاذان سيبكيان في المنزل بملابسهما اليابانية الحريرية, فهو تحدي |
Estamos a um passo de nos tornarmos um casal de lésbicas. | Open Subtitles | فى الواقع اننا على وشك ان نصبح ثنائى من السحاقيات |
Ela contava acrescentar um casal de lésbicas ao nosso círculo de amigos. | Open Subtitles | لقد كانت تريد إضافة زوج من الشواذ إلى منظمتنا |
Talvez eles estejam certos. Talvez acabemos como eles, um casal de traidores. | Open Subtitles | حسنا ، ربما هم على حق ربما طريقنا سينتهي مثلهم زوج من الخونة |
- Os dois, juntos, no parque, como um casal de namorados. | Open Subtitles | اثنين منهم معاً ، في الحديقة مثل زوج من طيور الحب |
Embora, se fosse aos anos 60, seríamos um casal de solteirões e a Lily seria um cãozinho. | Open Subtitles | مع هذا إن كنا في الستينات سنكون زوج من العزابية وليلي ستكون لقيطة |
Sei que são um casal de viciados sem cérebro, mas desta vez, sejam inteligentes. | Open Subtitles | اعلم بأنك زوج من الحشاشين الفاشلين ولكن لمره واحده ، كن ذكيا اعدها |
Há um casal de condores da Califórnia a nidificar, no canal em circuito fechado do Museu de História Natural. | Open Subtitles | يوجد زوج من كوندور كاليفورنيا في دائرة تغذية مغلقة في المتحف التاريخ الطبيعي |
um casal de Coeur d'Alene a quem ia mostrar no sábado umas propriedades para arrendar... têm de ir embora hoje. | Open Subtitles | زوجين من كيور ديلاين كنتُ سأريهم بعض المباني للإستئجار لكنهم عادوا اليوم. |
Você e o seu irmão são um casal de vigaristas, e se eu soubesse quem era o vosso pai, nunca os teria deixado pisar na minha casa. | Open Subtitles | انت و اخوك زوجين من المحتالين و اذا عرفت من هو والد لن تطأ قدماك بيتي |
O último reportado foi de um casal de corredores no Parque Atlantic County. | Open Subtitles | أخر ما تم الأبلاغ عنه زوجين من العدائين في حديقة مقاطعة أتلانتيك |
- Tem um casal de pássaros que sejam apenas amigáveis? | Open Subtitles | هل صادفك زوجين من الطيور كانوا ودوديين؟ |
Esteve cá um casal de Londres durante o fim-de-semana, numa suite, a gastarem dinheiro e perguntaram-me se lhes arranjava alguma cocaína. | Open Subtitles | كان هنالك زوجين من لندن أطالا البقاء هنا في عطلة أسبوعية في جناحٍ ملكي،قاما بصرف النقود طلبا منّي إذا كان بإمكاني أن أحضر لهم بعض الكوكاين |
Como se fôssemos um casal de políticos. | Open Subtitles | كما لو كنا زوجين من السياسيين. |
Há um casal de idosos a caminhar de mãos dadas. | Open Subtitles | هنالك زوجان كبيران في السن يتمشيان ممسكان بيدي بعضهما البعض |
Não os gajos dos gelados, apenas um casal de gays em férias. | Open Subtitles | لا ,ليس رجال الايس كريم فقط زوجان شاذان في الاجازة |
Não quero que pensem que somos um casal de simplórios. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يعتقدوا أننا ثنائى من السذج |