"um caso antigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • قضية قديمة
        
    • قضيه قديمه
        
    • قضيّة قديمة
        
    Ele não estava a ter um caso. Ele está a investigar um caso antigo. Open Subtitles هو لم يكن في علاقة غرامية لقد كان يبحث في قضية قديمة
    Preciso de ver um ficheiro de um caso antigo. Open Subtitles لدي قضية قديمة لتفقدها ، اذا كان ممكنا
    Não é o meu caso antigo. É só um caso antigo. Open Subtitles ليست قضيتي القديمة إنها مجرد قضية قديمة وحسب
    Preciso que me dês um ficheiro de um caso antigo. Open Subtitles أُريدك أن تسحبى ملف من أجلى؟ قضيه قديمه.
    Vi que consultaste um caso antigo. Open Subtitles لقد لاحظت أنكِ سحبت قضيه قديمه.
    Recebemos novas informações sobre um caso antigo. Open Subtitles لقد تلقينا بعض المعلومات الجديدة عن قضيّة قديمة.
    A Gabrielle tentou reavivar um caso antigo. Open Subtitles غابريل) حاولت فتح قضيّة قديمة)
    - Surgiu um caso antigo e... Open Subtitles في الواقع، قضية قديمة لي أعيد فتحها، لذا...
    Na verdade, vim para falar consigo. Preciso da sua ajuda para resolver um caso antigo. Open Subtitles أريدك مساعدتك في حل قضية قديمة لي.
    Mas porquê um caso antigo? Open Subtitles ولكن لمَ قضية قديمة ؟
    Só a fechar um caso antigo. Open Subtitles أقوم فقط بإنهاء قضية قديمة.
    Não sei, às vezes o Peter conta uma história sobre uma apreensão ou um caso antigo... e essas noites são porreiras. Open Subtitles لا أعلم ، سيتكلم (بيتر) عن عملية قبض أو قضية قديمة ، تلك الليالي كانت رائعة
    É um troféu de um caso antigo. Open Subtitles انه كمان من قضية قديمة
    Bem, estive a rever um caso antigo. Open Subtitles لقد كنت أراجع قضيه قديمه
    - Então sou um caso antigo, é? - Caluda! Open Subtitles - اذاً أنا قضيه قديمه الآن, أليس كذلك ؟
    Olha, ligaram-me por causa de um caso antigo vosso. Open Subtitles وضعوني في قضيه قديمه لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus