O homem que acabaram de ouvir, estava a reagir a um crucifixo colocado sobre a sua cabeça. | Open Subtitles | الرجل الذي سمعتموه للتو، كان يقاوم صليباً وُضع على رأسه. |
Mas que raio obrigaria uma rapariga jovem a esculpir um crucifixo no seu braço? | Open Subtitles | ما الذي يُجبِر فتاة صغيرة علي نحْت صليباً بذراعها ؟ |
Cinco, seis, agarra um crucifixo | Open Subtitles | خمسة ، ستة أمسكي صورة المسيح المصلوب |
Cinco, seis, agarra um crucifixo | Open Subtitles | خمسة ، ستة أمسكي صورة المسيح المصلوب |
um crucifixo! | Open Subtitles | إنها المصلوب |
É o que tem um crucifixo na janela laranja e vermelha. Esse será o meu escritório. | Open Subtitles | إنه الذي يحوي صليبا على النافذة باللونين البرتقالي و الأحمر , ذلك مكتبي |
Tenho isto também e um crucifixo. | Open Subtitles | {\pos(192,250)} ...أو هذا {\pos(192,250)} أو هذا الصليب الصغير |
Só não fiz uma cesariana, porque essa cicatriz e a do baile de liceu fariam um crucifixo esquisito mesmo acima da minha pista de aterragem. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني لا أخرج الطفل بنفسي بعملية جراحية أنّ ندبة الجراحة القيصرية وندبة حفل التخرج سيشكلان صليباً غريباً فوق مهبلي |
Cinco, seis, agarra um crucifixo... | Open Subtitles | خمسة ستة احملي معكي صليباً |
Aramis usa um crucifixo de jóias. | Open Subtitles | "آراميس" يرتدي صليباً مرصعاً بالجواهر. |
Também pus um crucifixo. | Open Subtitles | ووضعت صورة المسيح المصلوب هنا أيضاً |
um crucifixo. | Open Subtitles | إنها المصلوب! |
Talvez um crucifixo, ou neste caso, a identificação da marinha. | Open Subtitles | -ربما يكون صليبا أو في حالته القلادة العسكرية . |