"um deles tem" - Traduction Portugais en Arabe

    • احدهم لديه
        
    • واحد منهم لديه
        
    • أحدهم يملك
        
    • أحدهم لديه
        
    • أحدهم يجب
        
    • وأحدهم يجب
        
    Um deles tem um crachá do FBI. Open Subtitles اقول ان احدهم لديه شاره فيدراليه
    Um deles tem cabelo enrolado e uma voz incrivelmente aguda. Open Subtitles احدهم لديه شعر أجعد و صوت عالي جداً.
    Cada Um deles tem as suas próprias relações exteriores à família. Open Subtitles كل واحد منهم لديه علاقاته الخاصه خارج نطاق العائلة
    Um deles tem poderes, então, é melhor evitarmo-lo. Open Subtitles لكن واحد منهم لديه قوى لذا من الأفضل أن نتجنبه
    Um deles tem um arame térmico que corta cabeças. Open Subtitles أحدهم يملك سلكاً حرارياً قاطعاً يحصد به الرءوس.
    Um deles tem uma arma. Open Subtitles أحدهم يملك مسدساً
    Bem, Um deles tem crachá. Então achámos que todos deveriam ter nomes. Open Subtitles أحدهم لديه بطاقة مكتوب عليها اسمه فاعتقدنا بأنّ علينا تسميتهم جميعا
    Um deles tem que morrer, mas nenhum pode matar o próprio amigo, mesmo que isso signifique salvar a própria vida. Open Subtitles أحدهم يجب ان يموت لكن لا أحد بينهما يقدر على قتل صديقه حتى ولو كانت حياته على المحك
    Para essa expedição, tens de estar, pelo menos, num grupo de cinco pessoas e Um deles tem de ser um curandeiro de nível 35. Open Subtitles وأنت بحاجة لأن تكوني في مجموعة من خمسة أفراد لتحقيق مسعاك وأحدهم يجب أن يكون من المستوى 35
    Um deles tem uma bomba na cintura. Não acredito que isto esteja acontecendo. Open Subtitles احدهم لديه قنبلة على خصره
    Um deles tem um dente de coelho. É adorável. Open Subtitles احدهم لديه سن ناتئة انه محبب
    Um deles tem telemóvel. Open Subtitles احدهم لديه هاتف
    Um deles tem aparelho nos dentes, caraças. Open Subtitles واحد منهم لديه تقويم أسنان, بحق الجحيم
    (Risos) Mas eu não me importo, porque cada Um deles tem o seu talento único que pode ser melhorado tal como todos nós. TED (ضحك) ولكن لا مشكلة لديّ في هذا، لأن كل واحد منهم لديه مواهبه الفريدة التي يمكن تحسينها تمامًا مثلنا جميعًا.
    Se Um deles tem o problema, os outros sabem. Open Subtitles لو أنّ أحدهم لديه مُشكلة فالآخرون سيعلمون.
    Um deles tem de ser o Berlim. Open Subtitles (أحدهم يجب أن يكون (برلين
    Um cocktail tem dois ou mais ingredientes e Um deles tem de ser espirituoso. Open Subtitles المخفوق يكون به صنفين أو أكثر وأحدهم يجب أن يكون مشروب روحي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus