"um detector de" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاشف
        
    • جهاز كشف
        
    • اختبار كشف
        
    • بجهاز للكشف عن
        
    • جهاز لكشف
        
    Posso examinar as unidades operacionais com um detector de radiação. Open Subtitles أستطيع التحقّق من فرقنا الميدانيّة عن طريق كاشف الأشعّة
    Aqui, ficará um detector de movimentos por infra-vermelhos. Open Subtitles هنا، سيكون جهاز كاشف الحركه بالاشعه تحت الحمراء
    um detector de radares vale muito mais do que esse capacete. Acho que estás a enganá-lo. Open Subtitles قيمة كاشف الرادار أكبر من قيمة الخوذة، أنت تغشّه
    No interior, todos passam por um detector de metais normal. Open Subtitles فى الداخل, يجب أن أمُر من خلال جهاز كشف المعادن.
    89,9% de todos os Agente Federais... conseguem enganar um detector de mentiras. Open Subtitles من العملاء الاميركان 89.9 يمكنهم ان يخدعوا جهاز كشف الكذب
    Eu falo por experiência própria, é preciso mais do que um detector de mentiras para vos limpar o nome. Open Subtitles سيتطلّب الأمر أكثر من اختبار كشف كذب واحد لتبرئة اسمك
    Um tipo sozinho com um detector de metais no mato é assustador. Open Subtitles رجل وحيد بجهاز للكشف عن المعادن في الأدغال؟ يبدو مُخيفاً نوعاً ما.
    E por isso que precisamos de um detector de metais e de GPR. Open Subtitles و لذلك نحن بحاجة إلى إلى جهاز لكشف المعادن و لجهاز لإرسال الصور
    E se na nova casa ela não tiver uma fechadura de segurança ou um detector de fumo? Open Subtitles أعني ماذا إن كان مكانها لا يحتوي على قفل جيد أو كاشف للدخان؟
    Camada dois, tive que usar um detector de captura electrónica para identificar. Open Subtitles اضطررت لأخذ لقطات بواسطة جهاز كاشف للتعرف عليها
    É electromagnético, por isso apanha mais que um detector de metais. Open Subtitles إنه كهرومغناطيسي لذا يلتقط أكثر من كاشف المعادن
    Está além um detector de radares que ele tentou esconder debaixo do tablier. Open Subtitles هناك كاشف الرادار الذي حاول إخفاءه تحت الوثبة
    Mas tentem passar por um detector de metais com aquilo dentro de ti. Open Subtitles لكن حاول العبور من كاشف المعادن وتلك داخل جسدك
    Uma arma que podia passar por um detector de metais. Open Subtitles يمكنك العبور بهذا السلاح عبر كاشف المعادن
    Vou-te arranjar um detector de monóxido de carbono para te dar na tua festa. Open Subtitles مهلاً ، سأحصل لكِ على كاشف أول أكسيد الكربون لِدشّكِ الحالي
    Sabes enganar um detector de mentiras, Erin? Open Subtitles أتعرفين كيف تهزمين كاشف الكذب يا إيرين؟ نعم..
    Levem um detector de monóxido de carbono, para ver se há fugas. Open Subtitles خذا جهاز كشف عن أول أكسيد الكربون لتفقد أي تسرب
    Passei um detector de metais através de toda a porcaria que nós encontramos no fundo do poço. Open Subtitles مررت جهاز كشف المعادن عبر كُلّ القُمامة التي وجدناها في أسفل الحُفـرة
    um detector de mentiras. Depois de 65 horas queres um detector de mentiras? Open Subtitles بعد مرور65 ساعة و أنت قابع هنا تريد الأن جهاز كشف الكذب؟
    Leste o manual de um detector de mentiras? Open Subtitles لقد قرأت تعليمات جهاز كشف الكذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus