Então você pensa que poderia haver mais cocaína daquela batida e alguém... Um dos meus rapazes... | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك مزيد من الكوكائين في الغارة إختلسه أحد رجالي من المخبأ ؟ |
Um dos meus rapazes falou com a matriz há alguns minutos. | Open Subtitles | بشأن أشرطة المراقبة ؟ قام أحد رجالي للتو بالتحدّث مع الفرع الرئيسي قبل عدّة دقائق |
Um dos meus rapazes viu um homem a beijar a minha mulher, ontem à noite. | Open Subtitles | أحد رجالي رأى رجلا يقبّل زوجتي ليلة البارحة |
Você está-me a tentar dizer que Um dos meus rapazes não poder ir para lá? | Open Subtitles | هل تحاول إخباري أن أحد أبنائي لا يمكنه الذهاب هناك ؟ |
Foi como ver Um dos meus rapazes vivo de novo. | Open Subtitles | كأني أرى أحد أبنائي يعود للحياة من جديد |
Acho que Um dos meus rapazes deve ter ligado para o 112. | Open Subtitles | اعتقد ان احد رجالى حادث 911 |
- É nervosinha. Atirou-se a Um dos meus rapazes por lhe dizer para descontrair. | Open Subtitles | لقد حاولت ضرب أحد رجالي لأنه قال لها أن تهدأ |
Um dos meus rapazes foi dentro, por posse de droga. | Open Subtitles | أحد رجالي ُأوقف بتهمة حيازة مخدرات |
Um dos meus rapazes tem a massa. Diz-lhe que temos. | Open Subtitles | أحد رجالي لديه الأموال ، ولذلك المال معنا أخبريه انها معنا . |
Um dos meus rapazes conseguiu disparar alguns tiros contra o "drone", para o tentar fazer despenhar. | Open Subtitles | بين ضحايا الهجومين أحد رجالي أطلق عليها |
Alguém foi atrás de Um dos meus rapazes. | Open Subtitles | شخص لاحق أحد رجالي |
Um dos meus rapazes viu luzes na velha mansão dos Strix. | Open Subtitles | أحد رجالي رصد بعض الأضواء في قصر (ستريكس) القديم. |
Eu perdi um amigo. Quase perdi Um dos meus rapazes. | Open Subtitles | لقد فقدت صديقاً وكدت أخسر أحد أبنائي |
pode ser Um dos meus rapazes? | Open Subtitles | هل يمكن ان يكون احد رجالى ؟ |