Imaginem só, poder enviar um "email" através de um pensamento. | TED | فقط تخيل القدرة على إرسال بريد إلكتروني بالتفكير وحسب. |
Como é que explica um email que foi enviado há sete dias da Nova Escócia? | Open Subtitles | كيف تفسرين البريد الإلكتروني الذي أرسل منذ 7 أيام من نوفا سكوتيا؟ |
Quando diz "aproximar novamente", refere-se a enviar-lhe um email ou convidá-la a ser a minha nova amiga no facebook, certo? | Open Subtitles | عندما تقولين اعادة ارتباط , اتقصدين ان ارسل اليها رسالة الكترونية او ان ادعوها الى اصدقائى فى الفيس بوك ؟ |
Hoje de manhã recebi um email que tínhamos terminado hoje os trabalhos, colocando a última peça do ATLAS. | TED | وفي الواقع، هذا الصباح، تلقيت رسالة بالبريد الإلكتروني تقول بأننا قد إنتهينا، اليوم، من بناء آخر قطعة من تجربة أطلس. |
Até que recebi um email de um tal Bipin Desai. | TED | ثم تلقيت بريد الكتروني من رجل يدعى "بيبن ديساي" |
Matty partilhou comigo um email emocionado que recebeu da mãe nesta fotografia. | TED | شاركني ماتي بريدا إلكترونيا عاطفيا استقبله من الأم في تلك الصورة. |
Sim, porque estes dois assassinos profissionais não iam enviar um email com foto e descrição de como são. | Open Subtitles | أجل ، لإنه ليس من الطبيعي أن يقوم هذان القاتلان المُحترفان بإرسال بريد إلكتروني به صورة |
Há uns anos, o meu diretor recebeu um email anónimo de um dos nossos alunos. | TED | منذ سنوات قليلة، حصل مدير مدرستي على بريد إلكتروني مجهول من أحد طلابه. |
Gostaria de terminar lendo um "email" que recebi de uma delas, a Cindy, no dia em que regressei do Japão, ao fim de seis meses. | TED | أود أن أختم بقراءة بريد إلكتروني تلقيته من أحدهم، سيندي، في اليوم الذي عدت فيها أخيرا من اليابان بعد ستة أشهر. |
Mas não dramatizemos. Tu escreveste um email. | Open Subtitles | لكنك قد كتبتي رسالة على البريد الإلكتروني |
Se tiverem alguma dúvida, podem mandar-me um email. Boa noite. | Open Subtitles | أن كان لديكم أي أسئلة أو إستفسارات, من فضلكم لا تترددوا في مراسلتي عبر البريد الإلكتروني,احظوا بليلة سعيدة |
Ela não respondeu, e então mandei-lhe um email. | Open Subtitles | لم تجب فأرسلت إليها عن طريق البريد الإلكتروني |
Conheceu-te, fodeu-te e contou-me isso por um caralho de um email. | Open Subtitles | و التقت بك, و ضاجعتك و أخبرتني بالامر في رسالة الكترونية لعينة |
Bem, há dois dias, o Messner enviou um email ao Turk, a ameaçar expô-lo. | Open Subtitles | حسنا .. قبل يومين ميسنر أرسل لتيرك رسالة الكترونية |
Porque não tomas todas as decisões acerca da vida toda do nosso filho e me mandas um email quando estiver tudo estabelecido? | Open Subtitles | حسنا, لم لاتأخذين انت كل القرارات المتعلقة بطفلنا مدى الحياة و ارسلي لي بالبريد الإلكتروني عندما تقرري شيئا |
Não te enviei um email sobre um broche? | Open Subtitles | لا يمكنك ارسال بريد الكتروني الحديث عن الجنس عن طريق الفم؟ |
Enviarás um email abençoado para quem estiveres a pensar no dah da la dat da dah da la dat dot com. | TED | سوف ترسل بريدا إلكترونيا مباركا إلى كل من تفكر فيه آت دا دا لا دا دا دا دا لا دا دوت كوم |
Tenho de ir. Manda-me um dia um email ou um postal. | Open Subtitles | انظري , يجب أن أذهب , لمَ لا ترسلي إليّ بريدًا إلكترونيًّا أو بطاقة بريديّة بوقت ما ؟ |
A escrever um email irritado à advogada da adopção. | Open Subtitles | أنا اكتب رسالة إلكترونية غاضبة إلى محامية طفلنا. |
Vou só mandar um email e depois podemos ir, ok? | Open Subtitles | علىِ فقط ارسال بريد الكترونى وبعد ذلك يمكننا الذهاب |
Vou até ao centro de informática para te enviar... um email. | Open Subtitles | وسأنزل لمركز الكمبيوتر لأرسل لك بريداً إلكترونياً |
Ele disse-me que receberam um email a meu favor, de uma advogada de renome. | Open Subtitles | قالوا أنهم تلقوا بريداً إليكترونياً نيابة عني .منمحامذو صيت. |
Recebi um "email" de um gestor de fundos de investimento em Nova Iorque. | TED | تلقيت بريدًا إلكترونيًا من أحد مدراء صناديق الاستثمار في نيويورك. |
Num dia particularmente negro para mim, Jason sentou-se e escreveu um "email". | TED | وفي أحد الأيام الأكثر حلكة بالنسبة لي، جلس جيسون وكتب لي رسالة بريدية. |