Aposto que, neste momento, conseguia um encontro com a sua mãe. | Open Subtitles | أراهن أن بإمكاني أن أحصل على موعد مع أمك الآن |
Tenho um encontro com a mais nova ás 19:00, e com a masi velha ás 21:15. Tempo de sobra. | Open Subtitles | حصلت على موعد مع الصغيره فى السابعه والكبيره فى التاسعه و الربع ,هناك وقت كافى |
Tenho um encontro com a eternidade. Não me quero atrasar. | Open Subtitles | لديّ موعد مع الأبدية، ولا أريد أن أتأخر. |
Tem um encontro com a Marina... às 15h, do dia 10 de setembro. | Open Subtitles | لديك ميعاد مع مارينا الساعة الثالثة فى العاشر من سبتمبر لا تنسى |
Eu também. Vamos embora. Tenho um encontro com a Eudora Welty. | Open Subtitles | وأنا أيضاً، حسناً لنذهب فلدي موعد مع يودورا ويلتي |
Tenho um encontro com a mulher que costuma gritar em frente à farmácia. | Open Subtitles | عندي موعد مع تلك السيدة التي تصرخ دائماً أمام الصيدلية. |
Tenho um encontro com a Molly esta noite e quero que seja especial. | Open Subtitles | لدي موعد مع مولي وأريد ان اجعله مميزاً ماذا قلت ؟ |
Entrou no seu Porche 550 Spyder... para um encontro com a morte... ao longo de um solitário troço de asfalto na California... | Open Subtitles | عندما كان يقود سيارته البورش وهو على موعد مع الموت بطول طريق كاليفونيا المزدوج |
Tenho um encontro com a miúda do 302. | Open Subtitles | لدي موعد مع فتاة في الساعة الثالثة ودقيقتين |
Agora se me dá licença, não tenho de ficar a ouvir isto. Tenho um encontro com a Carmen Electra. | Open Subtitles | أبي عليك ان تعذرني ليس علي القيام بذلك فعندي موعد مع كارمن الكترا |
- Eu sei, mas tenho um encontro com a decoradora do nosso apartamento novo. | Open Subtitles | أعلم هذا, لكن لدي موعد مع مصمم الديكور لشقتنا الجديدة |
Quando passamos tempo suficiente como operacionais, recuperar de um encontro com a morte não trata de uma sessão com um psiquiatra ou uma semana no Havai. | Open Subtitles | عندما تقضي وقتا كافيا كعميل تعافيك من الإحساس بالموت ليس موعد مع طبيب نفساني أو عطلة لمدة أسبوع في هاواي |
Ouvi dizer que tiveste um encontro com a Santana na Sexta-feira à noite. Sim. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنه كان لديك موعد مع سانتانا ليلة الجمعة |
Tenho um encontro com a minha verga e alguma pornografia de quarto de hotel. | Open Subtitles | لديّ موعد مع قضيبي وبعض إباحيات غرفة الفندق |
Tenho um encontro com a fantasma do Dia de Ação de Graças canadiano. | Open Subtitles | لدينا موعد مع الشبح الخاص بعيد الشكر الكندي |
Detesto abreviar uma reunião com a sexta e oitava pessoas favoritas... mas tenho um encontro com a primeira. | Open Subtitles | وثامن انسان لكن لدي موعد مع المفضله الاولى عندي |
E creio que a minha amizade, independentemente de como foi obtida, é preferível a um encontro com a forca, por traição ao seu rei. | Open Subtitles | وانا اثق بصداقاتي على الرغم من وضاعتها لمن من المرجح بأنه موعد مع حبل المشنقة لخيانة ملكك |
Tenho um encontro com a Naomi amanhã á noite... e queria estar completamente em forma. | Open Subtitles | لدى ميعاد مع ناعومى مساء غد وأردت إحضار لعبتى المفضلة |
Tenho um encontro com a rapariga do pacote de manteiga na minha próxima pausa. | Open Subtitles | لديّّ ميعاد مع السيدة على غلاف الزبدة في فترة الاستراحة القادمة. |
Vou arranjar um encontro com a Katherine Winterborn. | Open Subtitles | سأرتّب إجتماع مع كاثرين ونتربورن. |
Porque, se bem me lembro, estás a dever-me um encontro com a tua prima boazona. | Open Subtitles | لأن إن كنت أتذكر بشكل صحيح تدينين لي بموعد مع قريبتك المثيرة |