"um encontro esta noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • موعد الليلة
        
    • ميعاد اللّيلة
        
    Tenho um encontro esta noite e podia ser preciso. Open Subtitles لدي فقط موعد الليلة و كنت أريد التعلم احتياطياً
    Bom, eu adoraria ajudar, mãe, mas tenho um encontro esta noite. Open Subtitles أود أن أساعدك يا أمي لكن لدي موعد الليلة
    Olha, tenho um encontro esta noite, se tiveres fome posso fazer-te alguma coisa, antes de sair. Open Subtitles اسمع، سأذهب في موعد الليلة و إذا كنت جائعاً سأعدّ لك الطعام قبل أن أذهب
    Frigo, não podes contar nada a ninguém, mas tenho um encontro esta noite com a Lisa P. Open Subtitles صديقي لا تخبر اي شخص لكن عندي موعد الليلة مع "ليزا بي"
    Tenho um encontro esta noite! Open Subtitles عندي ميعاد اللّيلة
    Pensei que tivessem tido um encontro esta noite. Open Subtitles ظننت أنكم كنتم في موعد الليلة الماضية.
    Resumindo, tenho um encontro esta noite. Open Subtitles إختصار القصة : لديّ موعد الليلة
    Tenho um encontro esta noite. Open Subtitles لدي موعد الليلة
    Tenho um encontro esta noite. Open Subtitles عندي موعد الليلة
    Temos um encontro esta noite? Não. Open Subtitles ألدينا موعد الليلة ؟
    Mas tenho um encontro esta noite! Open Subtitles لكن لدى موعد الليلة
    Não posso. Tenho um encontro esta noite. Open Subtitles لا استطيع , عندي موعد الليلة
    Está bem. Tens um encontro esta noite? Open Subtitles حسناً ، هل لديك موعد الليلة.
    Não, não tenho um encontro esta noite. Open Subtitles كلا ليس لدي موعد الليلة.
    Isso lembrou-me que, tenho um encontro esta noite. Open Subtitles ذكّرني ذلك، لديّ موعد الليلة
    Deverei ter um encontro esta noite. Open Subtitles أفترض إنك لديك موعد الليلة
    Temos um encontro esta noite. Open Subtitles لدينا موعد الليلة
    Eu não posso, tenho um encontro esta noite. Open Subtitles لا يمكننى هذا لدى موعد الليلة
    Gostava, mas tenho um encontro esta noite. Open Subtitles أتمنى ذلك لكن لدي موعد الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus