Em nome dos trabalhadores, senhor... desejo-lhe um feliz aniversário. | Open Subtitles | بالنيابة عن العمّال يا سيدي أتمنى لك عيد ميلاد سعيد |
Vamos lá, Marty. Só queria desejar-te um feliz aniversário. | Open Subtitles | هيا يا مارتي، أردت فقط أن أتمنى لك عيد ميلاد سعيد |
Só queria desejar-te um feliz aniversário, filho. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتمنى لك عيد ميلاد سعيد يابني |
Tu nem quiseste gastar 30 cêntimos para saber se eu estava bem, para me desejar um feliz aniversário. | Open Subtitles | ولم تستطيعين حتّى صرف ثلاثون بنسًا للتفقد ما إذا كنتُ بخير، لتتمني لي عيد ميلادٍ سعيد! |
Minha mãe me ligou esta manhã, desejando-me um feliz aniversário e jogando uma indireta de que eu ainda não ganhei dinheiro o suficiente. | Open Subtitles | تلقيتُ اتصالاً من والدتي هذا الصباح وتمنّت لي عيد ميلادٍ سعيد... ولمّحَتْ إلى حقيقة... أنّي لم أكن أجني الكفاية من المال. |
Diz-lhe para desejar um feliz aniversário ao Mikhail. | Open Subtitles | أخبرها أن تتمنى لـ(ميخائيل) عيد ميلادٍ سعيداً |
O Fadi apenas desejou um feliz aniversário ao Mikhail. | Open Subtitles | كل ما قالهُ (فادي) هوَ أن أتمنى لـ(ميخائيل) عيد ميلادٍ سعيداً |
É tarde demais para desejar-te um feliz aniversário? | Open Subtitles | آتأخّرت في تهنئتك بعيد ميلادك ؟ |
Só queria desejar-te um feliz aniversário atrasado. | Open Subtitles | أردت فقط تهنئتك بعيد ميلادك متأخراً |
Mas deseja-te um feliz aniversário e diz que te vê em casa. | Open Subtitles | لكنه يقول لك عيد ميلاد سعيد وسيكون بانتظارك في المنزل. |
Temos alguém que não pôde estar aqui mas que queria desejar-te um feliz aniversário. | Open Subtitles | لدي شخص ما لم يستطع ان يكون هنا لكنه حقاً يريد أن يتمنى لك عيد ميلاد سعيد |
Fosse o primeiro a desejar-te um feliz aniversário. | Open Subtitles | أن أتمنّي لك عيد ميلاد سعيد أولا |
Só queria desejar um feliz aniversário. | Open Subtitles | أردت فقط بأن أتمنى لك عيد ميلاد سعيد *طبعاً مضيّع الطاسة كوبر : d* |
Posso desejar-te um feliz aniversário? | Open Subtitles | اسمحي لي بأن أتمنّى لك عيد ميلاد سعيد |