"um grande número" - Traduction Portugais en Arabe

    • عدد كبير
        
    • عددا كبيرا
        
    • كمية كبيرة
        
    • أعداد كبيرة
        
    • رقم كبير
        
    • عدداً كبيراً
        
    • رقم عظيم
        
    • لعدد كبير
        
    Eles simplesmente não conseguem dispor da energia para terem simultaneamente um corpo grande e um grande número de neurónios. TED إنها ببساطة لا تستطيع توفير الطاقة لجسم كبير و عدد كبير من الخلايا العصبية في آن واحد.
    Pelo que ou tem um corpo grande ou um grande número de neurónios. TED إذاً فهو إما جسم كبير أو عدد كبير من الخلايا العصبية.
    Eu sabia, como muitos de vós devem saber, que, na Índia, um grande número de pessoas nasce no segmento mais baixo das castas. TED لقد عرفت كما يعرف ربما الكثير منكم ، بأن عدد كبير من الناس في الهند ولدوا في الطبقة الدنيا للمجتمع .
    Esta é a forma como as coisas se vão direccionar, porque a China tem um problema muito específico, que é diferente do da Europa e dos EUA. A China tem um grande número de pessoas e nenhum espaço. TED وهذه هي الطريقة التي ستسير بها الاشياء لان الصين تملك مشكلة كبيرة مختلفة عن اوروبا وعن الولايات المتحدة الامريكية ان الصين تملك عددا كبيرا من السكان .. ومساحة قليلة
    Acreditamos que um grande número de metanfetaminas está a ser... Open Subtitles ونحن نعتقد أن كمية كبيرة من الميثامفيتامين يجري...
    um grande número de boas notícias no mundo. TED هناك أعداد كبيرة من الأخبار الجيدة في العالم.
    E varia, mas a média é bem acima das 10 vezes e esse é um grande número. Open Subtitles وإنّه يتباين. ولكن المعدّل هو أكثر من 10 أضعاف، وهذ رقم كبير.
    Isto faz com que um grande número de neurónios disparem em uníssono: uma convulsão breve e controlada. TED وهذا ينشّط عدداً كبيراً من الخلايا العصبيّة فتعمل بانسجام لتحفيز: نوبةٍ تشنجيّةٍ بسيطةٍ، ومنظمة.
    Mas também descobri que havia um grande número de mulheres que estavam extremamente hesitantes em dar o primeiro passo porque estavam paralisadas pelo medo. TED ولكني أيضًا اكتشفت أنه هناك عدد كبير من النساء المترددات لأخذ الخطوة الأولى لأنهن كن عاجزات بسبب الخوف.
    Agora, através da sua universidade, a Jumia pode ajudar um grande número de Jomos. TED الآن، خلال هذه الجامعة، لدى جوميا الإمكانية في مساعدة عدد كبير مثل جومو.
    Mas, por detrás dessas fachadas, só a exploração de um grande número de trabalhadores imigrantes e a deslocação maciça de milhares de pessoas tornavam possível esse trabalho. TED ولكن وراء هذه الواجهات، اكتشاف عدد كبير من العمال المنتقلين، نزوح واسع النطاق لآلاف من الناس جعلت هذه المشاريع ممكنة.
    Tinham matado um grande número de pessoas sem as levarem a tribunal. Open Subtitles أنا أتذكر أنه فى عهدهم قُتل عدد كبير من الناس بدون أى محاكمه ببساطه قاموا بأغتيالهم
    um grande número de pessoas não possuem o gene dos Antigos? Open Subtitles لا وجد عدد كبير من الناسِ يَمتلكونَ هذا الجينِ القديمِ ؟
    Ele ameaça o General em comando a render-se, leva o imperador cativa e domina um grande número de mestres de artes marciais com seu veneno especial. Open Subtitles فأخذ الإمبراطور أسيرا وأخضع عدد كبير من أساتذة فن الدفاع عن النفس بإستخدام سمه الخاص
    Esta doença afeta um grande número de pessoas. TED إنّه مرض يصيب عددا كبيرا من الأشخاص.
    O problema era que, enquanto alguns sítios estavam bem documentados, normalmente os que tinham animais muito bonitos, havia também um grande número de sítios em que era tudo muito vago — não havia grande descrição ou detalhes. TED كانت المشكلة أنه مع الرغم من أن بعض المواقع كانت موثقة جيدا، عادة تلك مع الحيوانات لطيفة جدا، إلا أن عددا كبيرا منها كان غامضا جدا-- لم يكن هناك الكثير من الوصف أو التفصيل.
    Estou aqui para comprar um grande número de notas. Open Subtitles أنا هنا لشراء كمية كبيرة من العملات
    Numa última tentativa, sem sucesso, de pagar os juros, ou talvez comprar um grande número de telemóveis descartáveis Open Subtitles مسايرة ل... .. وربما اشترى كمية كبيرة من الهواتف مسبقة الدفع.
    um grande número da elite nova-iorquina morreu a noite passada quando uma bomba rebentou num teatro cheio de gente. Open Subtitles أعداد كبيرة من أغنياء مجتمع نيويورك قتلت الليلة الماضية عندما انفجرت قنبلة في وسط المسرح
    Sincronizando a época de agrupamento, pode participar um grande número de peixes nesta desova em massa. Open Subtitles بمزامنة الوقت الذي يتجمّعون فيه سويّة، يمكن أن تنضمّ أعداد كبيرة من السمك في هذا التناسل الجماعي.
    85% é realmente um grande número. TED خمسة وثمانون بالمئة هو رقم كبير جدًّا.
    Supõe-se que uma arma química matou um grande número de civis no caminho de regresso, quando um homem assumiu que uma mulher grávida tinha morrido e ressuscitado. Open Subtitles بافتراض أن سلاحاً كيميائياً قتل عدداً كبيراً من المدنيين حينها امرأة وشخص يعتقد أنه زوجها توفيا
    Em 1919, um grande número deles perderam os seus herdeiros na 1ª Guerra Mundial. Open Subtitles وبحلول 1919، رقم عظيم منهم خسروا فائدتهم في الحرب العالمية الأولى
    Em vez disso, estou interessado em construir ferramentas que permitam a um grande número de outras pessoas contarem as suas histórias, pessoas de todo o mundo. TED بدلاً عن ذلك، أنا مهتم ببناء أدوات تسمح لعدد كبير من الناس الآخرين ليرووا قصصهم، ناس من كل أنحاء العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus