Até que um dia, conheci um homem das cavernas, que pensava que era Jesus. | Open Subtitles | حتي قابلت رجل كهف ذات يوم الذي اعتقد انه المسيح |
Fala com ela. Mais um homem das cavernas a seguir-te? | Open Subtitles | عليكِ أن تطلبي مساعدتها، ماذا، أصبح رجل كهف آخر متابعاً لك؟ |
O nosso amigo ou é um homem das cavernas, um mentiroso ou louco. | Open Subtitles | صديقنا إما رجل كهف أو كاذب أو مجنون |
Os microcircuitos são ultra avançados, mas é uma nanotecnologia esquisita e híbrida, como um homem das cavernas a construir um telemóvel. | Open Subtitles | الدوائر الدقيقة متقدمة عن اي شيء موجود الآن ولكنّها غريبة، تقنية دقيقة هجينة مثل رجل الكهف يصنع هاتف خلوي |
Porque eu vi fotografias, e, lamento, aquela rapariga tinha uma ruga na testa como um homem das cavernas. | Open Subtitles | لأنى رأيت صور وأنا أسفة الفتاة عندها جبهة تل مثل رجل الكهف |
Uma pessoa que não vê diferenças importantes entre uma fogueira de um homem das cavernas e um reactor termonuclear a funcionar pode dizer que obrigações de empresas classificadas como lixo e derivativos servem para fortalecer o capital. | Open Subtitles | شخصٌ لا يرى فارقًا مهمًا بين النار التي يفتعلُها الرجل البدائي و المفاعل الحراري قد يخبرُك أنّ الخردة و المشتق المالي يخدمونرأسمالالبلادعلىحدسواء. |
Por isso, para de agir como um homem das cavernas e mostra alguma... | Open Subtitles | ... لذا توقف عن التصرف كرجل كهف وأظهر لي بعضاً من |
Fazes-me parecer um homem das cavernas. | Open Subtitles | إنه معجبٌ بعينيك إنه يجعلني أبدو وكأنني من العصر الحجري |
Está bem, vou pôr no Facebook como um homem das cavernas. | Open Subtitles | حسناً, سأضعها على فيسبوك مثل رجل كهف |
- Então, és um homem das cavernas? | Open Subtitles | إذاً.. انت رجل كهف |
És um vampiro, não um homem das cavernas. | Open Subtitles | إنّك مصّاص دماء، لا رجل كهف. |
- O quê? - É um homem das cavernas. | Open Subtitles | إنه رجل كهف ...هل من الممكن |
- um homem das cavernas. | Open Subtitles | رجل كهف ؟ |
É um homem das cavernas. | Open Subtitles | إنه رجل كهف |
- Eu sou um homem das cavernas! | Open Subtitles | ـ أنا رجل كهف! |
Estávamos só a falar de um homem das cavernas, que sobrevive até ao tempo presente. | Open Subtitles | كنا نتكلم رجل الكهف الذي نجا حتى الوقت الحاضر |
Oh, eu queria sentar-me no meu sofá, mas não posso porque está lá um homem das cavernas. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى الجلوس على أريكتي لأن رجل الكهف يجلس عليها |
Não estava a cantar, estava a grunhir, como um homem das cavernas! | Open Subtitles | حسناً، ليس غنائها، ولكن الحقيقة ! هي الشخير مثل رجل الكهف |
Estou a arrancar fitas adesivas, como um homem das cavernas! | Open Subtitles | انا اقوم باستخدام الشريط اللاصق مثل رجل الكهف |
Visto que têm pouco cérebro, vou falar-vos como um homem das cavernas. | Open Subtitles | الآن, بما أن بقيّتكم أدمغتكم صغيرة جداً.. من الآن فصاعداً، سأتحدّث مثل رجل الكهف! |
Porque ela é da realeza e tu és um homem das cavernas. | Open Subtitles | لانها الاتاوات وأنت رجل الكهف. |
É um homem das cavernas, William. | Open Subtitles | هذا الرجل البدائي يا (ويليام) |
Céus, ele parece um homem das cavernas. | Open Subtitles | الهي، يبدو كرجل كهف |
[Não sou um profeta, ou um homem das cavernas, [sou apenas um mortal com o potencial de um super-homem...] [...Estou a viver.] David Bowie 1947 - 2016 | TED | (موسيقى) [" لستُ رسولًا أو رجلا من العصر الحجري ، أنا بشر فان لديه إمكانيات الرجل الخارق ... |