Mas também vejo desporto, tal como um homem normal. | Open Subtitles | لكنني أتابع الرياضة أيضاً مثل أي رجل عادي |
Tens uma forma de satisfazer uma mulher que enojaria um homem normal. | Open Subtitles | دوس ، انت لديك طريقة عظيمة في معاملة النساء لا يستطيع فعلها اي رجل عادي |
Eles falaram que aquela dose, mataria um homem normal mas, aparentemente, eu não sou normal. | Open Subtitles | قالوا أن الجرعة قد تقتل رجل عادي لكن على ما يبدو لست عادياً |
Só uma ampola poria um homem normal no hospital. | Open Subtitles | قارورة واحدة قد تدخل أي شخص عادي للمستشفى. |
um homem normal se lhe dão uma fotografia das raparigas da escola | Open Subtitles | لو اعطيت رجلاً عادياً مجموعة من الصور لتلميذات |
Ele parece um homem normal. Podia ser o pai de alguém. | Open Subtitles | إنه يبدو كرجل عادى يمكن أن يكون والد شخص ما |
Conheço, finalmente, um homem normal e nem sequer posso ir a casa dele! | Open Subtitles | أخيراً أقابل رجلاً طبيعياً و لا يمكنني دخول شقته حتى |
A kryptonite matou o super-homem, eu sou apenas um homem normal. | Open Subtitles | كريبتونايت، قد يقتل هذا سوبرمان لكنني مجرد رجل عادي |
Aconteceu qualquer coisa na vida do suspeito, algo traumatizante, que transformou um homem normal, num serial killer. | Open Subtitles | شيء ما حصل في حياة الجاني شيء صادم لدلرجة حولته من رجل عادي الى قاتل متسلسل |
Ele pode matar-te com um canudinho, mas, no fim do dia, é apenas um homem normal. | Open Subtitles | جايك بالارد يمكنه قتلك بمصاصة عصير لكنه في النهاية رجل عادي |
Agora, o meu irmão é apenas mais um homem normal, um piloto de secretária num escritório aborrecido. | Open Subtitles | الآن، أخي مجرد رجل عادي يديرأعمال.. في مكتب ممل. |
Que eu era como eles, um homem normal. | Open Subtitles | وأني كنت مثلهم تماماً، رجل عادي. |
Sou um homem normal que faz coisas de Deus. | Open Subtitles | فقط مجرد رجل عادي يقوم بأمور خارقه |
Mas, por fora... é um homem normal. | Open Subtitles | و لكن ظاهرياً، يبدو مثل رجل عادي. |
Da Vinci queria pintar Jesus diferente ao dos outros pintores antes dele, queria capturar a essência de um homem normal, com as mesmas qualidades, então, Da Vinci andou à procura de um Jesus e acabou por o encontrar. | Open Subtitles | الآن, (دافنشي) لم يكن يريد ان يرسم المسيح مثل أي رسام قبله, أراد أن يصور رجل عادي بنفس الكفاءة, |
Sou um homem normal como você com 10.000 vezes mais dinheiro, inteligência e gosto. | Open Subtitles | -انا شخص عادي نفسك لكن يحب الشهرة والمال |
Isto é muito mais do que um homem normal como eu. | Open Subtitles | هذا يوضح بأني اكثر من شخص عادي |
Tu pensas que sou um homem normal. | Open Subtitles | أنتم تظنون أنني شخص عادي |
Eu não sou um homem normal eu venci-o uma vez e posso vencê-lo de novo. | Open Subtitles | ،أنا لست رجلاً عادياً فزت عليه مرة، وسأفوز عليه ثانيةً |
Não é um anjo, não é um Jinn, no entanto, também não é um homem normal. | Open Subtitles | ليس ملاكاً، وليس جنياً ومع ذلك ليس رجلاً عادياً أيضاً |
Parece-me um homem normal, não de meter outros homens normais em sarilhos. | Open Subtitles | اسمع، تبدو رجلاً عادياً... ليس النوع الذي يوقع رجلاً عادياً مثله في مشاكل |
Escolheste o teu caminho quando abandonaste a ordem para viver a vida de um homem normal. | Open Subtitles | كما سبقت وأتخذت طريقاَ بمفردك يمكنك أيضاً التخلى عنه , والعيش كرجل عادى. |
Conheço, finalmente, um homem normal e nem sequer posso ir a casa dele! | Open Subtitles | أخيراً أقابل رجلاً طبيعياً و لا يمكنني دخول شقته حتى |