De qualquer das maneiras, está menos parecido com um imitador. | Open Subtitles | حسنا,بكلتا الحالتين,ذلك يبدو أقل و أقل على أنه مقلد |
Acho que temos um imitador do velho Jason Voorhees... | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا مقلد .لجاسون فورهيس القديم |
Se as suspeitas dele tiverem razão, não estamos á procura de um imitador. | Open Subtitles | إذا كانت شكوك والديك صحيحة، نحن لا نبحث عن مُقلد. |
Talvez tenha sido um membro da família das vítimas? Gibbs. Ou um imitador. | Open Subtitles | ربما كان أحد أفراد عائلات الضحايا ؟ أو قاتل تقليد. |
Temos um imitador? | Open Subtitles | هل تعتقد أن لدينا مُقلّد ؟ |
Pode ser alguém que se inspira no assassino do camião frigorífico, um imitador. | Open Subtitles | من المحتمل أنّنا نواجه أحداً ملهماً بقاتل شاحنة الثلج. قاتل مقلّد |
um imitador, provavelmente. | Open Subtitles | ومن المفترض أن يكون تقليدا |
Pode ser simplesmente um imitador. | Open Subtitles | ربما يكون تقليداً |
No entanto, para o propósito de proteger a sua privacidade às custas da fiabilidade do GPS, existe algo ainda mais potente e mais subversivo do que o Wave Bubble, que é um imitador de GPS. | TED | وكما يتضح ، من أجل حماية خصوصيتك الثمن قد يكون موثوقية نظام الملاحة العالمي . هناك شيء أخر أكثر فاعلية ومدمر أكثر من " الموجه الوهمية " وهو مخادع الـ GPS |
Oficialmente, não há porque achar que não é um imitador. | Open Subtitles | بشكل رسمي ليس لدينا اي سبب لنظن انه اي شيء غير مقلد |
um imitador com grande conhecimento dos crimes. | Open Subtitles | من الواضح، مقلد. مع معرفة عميقة بالجرائم. |
Tenho ouvido dizer que o assassino é um imitador, mas nunca uma cópia perfeita. | Open Subtitles | و قد سمعت عن قاتل مقلد و لكن لم أسمع ابدا بتقليد الكربون |
Bem, se estamos aqui à procura de um imitador, então devemos estar a deixar passar algumas mensagens da sua autoria. | Open Subtitles | لمايا و عائلتها حسنا .. أذا كنا نبحث عن قاتل مقلد هنا ثم انه قد يكون ترك بعض الرسائل |
E se de facto houver um imitador por aí... | Open Subtitles | و إذا كان هناك بالفعل مُقلد بالخارج... .. |
Obviamente, que é um imitador. | Open Subtitles | من الواضح انه مُقلد |
Não sei, acho que seja um imitador. | Open Subtitles | لا اعرف,حدسي يخبرني أنه مُقلد |
Ouça, o Bird só está a pedir que ao menos se considere a possibilidade de não ser um imitador. | Open Subtitles | بيرد فقط يتسائل ان كان هناك قيمة للنظر فى امكانية انه ليس تقليد جرائم |
Agora, não sei o que ouviu, mas tenho a certeza que isto é obra de um imitador de Judas. | Open Subtitles | الان.انا لا اعرف بالضبط ما الذي سمعته.. لكنني متاكد هذا تقليد لعمل يهوذا |
Então, temos um imitador. | Open Subtitles | إذن لدينا مُقلّد. |
O que confirma o que suspeitávamos que ele foi morto por um imitador. | Open Subtitles | هذا يؤكد شكوكنا بأنه كان يقوم بأفعاله كقاتل مقلّد |
Não é um imitador. | Open Subtitles | هذا ليس تقليداً. |
Será que vocês vão ser capazes de resistir à tentação de ligarem um imitador de GPS ou um Wave Bubble para proteger a vossa própria privacidade? | TED | أم هل ستتمكن من مقاومة الإغراء من تشغيل مخادع الـ GPS أو " الموجه الوهمية " لكي تتمكن من حماية خصوصيتك ؟ |
Não é um imitador, Mike. | Open Subtitles | كما ترى انا مشغول انه ليس بمقلد مايك |
Ou, temos um imitador que é uma cópia literal. O Jesse? | Open Subtitles | أو ربما يكون لدينا مقلدا له وهذا المقلد يشبه تماما |
Não podes simplesmente recuar por causa de um imitador de mulheres. | Open Subtitles | لا تستطيعين التراجع بسبب منتحل لشخصية امرأة |