Como é que um imortal lida com sentimentos de mortais? | Open Subtitles | كيف لشخصٍ خالد أن يتعامل مع المشاعر الفانية ؟ |
Um deles é uma terra abandonada chamada Outworld... governada por um imortal que se coroou imperador. | Open Subtitles | واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً |
Gareth Carr aparece agora perante o Conselho de Emrys como um imortal, assegurado pela minha posse do feiticeiro Mallory. | Open Subtitles | جاريث كار الآن يقف أمام مجلس إيمريس كشخص خالد معزولاً بإستحواذي على الساحر مالوري |
Sei que é um imortal sedento de sangue que matou mais pessoas do que aquelas que consigo contar. | Open Subtitles | أعلم أنّه خالد متعطّش للدماء، وقد قتل أناسًا أكثر مما يمكنني إحصاؤهم. |
"A única mudança que o beisebol fez no Paige foi mudá-lo de cidadão de segunda classe para um imortal de segunda classe." | Open Subtitles | التغيير الوحيد هو أن البايسبول حولت بايج من مواطن من الدرجة الثانية إلى إنسان خالد من الدرجة الثانية |
Como um imortal, posso empunhar isto com impunidade. | Open Subtitles | بأعتباري شخص خالد بأمكاني أستخدام هذا بحصانة |
Então, é avisado que um imortal desonesto está a fazer experiências numa ilha e aí, você sobe para um barco e junta-se à irmandade! | Open Subtitles | ثمّ تتلقى معلومة عن خالد محتال يجري تجاربا على هذه الجزيرة، لذا تقفز على قارب وتنضمّ للعشيرة |
E vindo de um imortal, isso é dizer muito. | Open Subtitles | وهذا الحديث يأتي من كائن خالد ، لابُد أن هذا يعني شيء ما |
Assim, estou demasiado ocupada a agonizar sobre se estou ou não louca, para perceber que sou espia de um imortal egocêntrico. | Open Subtitles | هكذا أنا أيضًا مشغولة أتعذّب ما إن كنتُ أفقد عقلي أم لا... لأدرك أنّي ألعب دور جاسوسة لأجل خالد أنانيّ. |
Passaste 500 anos a tentar criar um imortal, e eu consegui-o nuns meros 19 anos! | Open Subtitles | قضيتَ 500 سنة محاولا صنع خالد وأنا... نجحت في أقل من 19 سنة |
A única forma que um imortal pode ser morto. | Open Subtitles | ...الطريقة الوحيدة التي يمكن قتل خالد بها |
um imortal com uma paixão mortal. | Open Subtitles | احساس خالد وفانٍ في نفس الوقت |
Se ele for realmente um imortal taoista. | Open Subtitles | إن كان حقاً خالد |
Sou um imortal de dois mil anos, que a Caroline e os seus amigos acham que se livraram. | Open Subtitles | إنّي خالد بعمر ألفيّ عامًا، والذي ظنّت (كارولين) وأصدقاؤها أنّهم تخلّصوا منه. |
Tens um imortal chamado Silas para tratar, lembras-te? | Open Subtitles | لديك كيان خالد يُدعى (سايلس) لتتدبر أمره، أتذكر؟ |
Talvez a Camille tivesse razão. Eu sou um imortal. | Open Subtitles | ربما كانت (كميل) محقة انا خالد |