Nem pensar. Não ganhas um caso sozinho, és um inútil. | Open Subtitles | مستحيل، لا يمكنك ربح قضية لوحدك أنت عديم الفائدة |
O teu pai fala de ti como se fosses um inútil. Tenho pena de ti. | Open Subtitles | أبيك يتحدث عنك كأنك كنت عديم الفائدة,أنا أشعر بالأسري عليك |
Sou um inútil que o traíu. | Open Subtitles | أَناالتافه عديم الفائدة الأحمق الذي خانَك. |
Não sou eu. Isso assusta-me pois sei que acabarás por me magoar, como os outros tipos, porque és um inútil, tal como o teu pai. | Open Subtitles | ذلك يخيفني، لأني اعرف أنك ستتركني بالأخير لأنك أحمق عديم الجدوى مثل والدك |
És um inútil! Temos de fazer tudo por ti. | Open Subtitles | أنت عديم القيمة, نحن يجب أن نفعل كل شىء لك |
Clay, não acredito quando diz que é um inútil e um cínico. | Open Subtitles | كلاى ، انا لا اصدق.. عندما تقول انك عديم النفع او مستهتر |
És um inútil saco de merda, Drew. | Open Subtitles | انت كيس عديم الفائدة ملئ بالقاذورات فقد تلاعبت مع بونكيو |
Respira calmamente, velho, mostra que não és um inútil, sai disto mas à grande. | Open Subtitles | تنفس بثبات أيها العجوز أثبت إنك لست عديم الفائدة اللعنة إنهض بقوة |
Andas à nossa volta de mão estendida a tirar-nos dinheiro, mas na altura de resolver as coisas, és um inútil. | Open Subtitles | فأنت تحوم في الأرجاء كل اليوم ويدك ممدودة، تأخذ مالنا ولكن حين يأتي الوقت لتتحرك فعلياً وتقضي الأشغال، أنت عديم الفائدة |
- Depois de toda a ajuda que te dei. - Tens sido um inútil hoje. | Open Subtitles | كل المساعدة التي قدّمتها لك في حياتي, وأنت عديم الفائدة الليلة. |
Se fosses um inútil, tinha deitado a tua caveira no lixo, há anos. | Open Subtitles | إذا كنت عديم الفائدة لكنت رميت جمجمتك في المهملات منذ سنين |
Aquele idiota a que chamo segurança é um inútil, por isso achei que podias vir apoiar-me, e sei que não és polícia. | Open Subtitles | انظر، ذلك المغفل الذي اتصلت به هو حارس.. إنه عديم الفائدة لذا ظننت بأنك ستأتي كإسناد وأعرف أنك بالتأكيد لست شرطيا |
Podem ter-me tratado como um idiota, mas não sou um inútil. | Open Subtitles | ربما عاملتوني جميعاً كالمغفّل لكنني لستُ عديم الفائدة |
Elas tiveram o mesmo pai. - Creio que era um inútil. | Open Subtitles | إنهما من نفس الأب، أجزم بأنـّه كان عديم الفائدة. |
Às vezes fazes-me sentir como a porra de um inútil. | Open Subtitles | أحيانًا تشعريني أنني عديم الفائدة تمامًا. |
Despedi o meu manager, porque é um inútil, e acho que me estava a roubar. | Open Subtitles | طردت مدير أعمالي الاسبوع الماضي, لأنه عديم الفائدة وأظن انه يسرق مني |
É por ser um inútil, fraco, esburacado por ambições falhadas, por amores fracassados. | Open Subtitles | هذا لأنني عديم الفائدة وعاجز وتملؤني الطموحات والعلاقات الفاشلة. |
Então, tens de mostrar-me porque sou um inútil. | Open Subtitles | الآن يجب أن تريني لأنني عديم الجدوى تمامًا |
Tal e qual o teu pai. Cabeça nas nuvens. um inútil! | Open Subtitles | إنّك تماثل أباك، تعجز عن معالجة المشاكل، عديم الجدوى! |
Foi criado a acreditar ser um inútil e indesejado, essencialmente nunca teve a sua própria voz. | Open Subtitles | لقد ربي على أساس انه عديم القيمة و غير مرغوب به لذا بشكل رئيسي لم يكن لديه صوت خاص به |
Não! O meu pai tinha razão, sou um inútil. | Open Subtitles | ربّاه، لا، أبي كان محقّاً بشأني، أنا عديم النفع. |
És um inútil de merda. Não és, Jappy? | Open Subtitles | فانت دون جدوى كخرقه باليه, اليس كذلك, يا جى بى ؟ |
- Estou a limpar tudo, és um inútil. | Open Subtitles | انظف لأنك لا فائدة منك |
um inútil é um inútil e um idiota é um idiota. | Open Subtitles | الخاسر هو الخاسر ... واحمق هو احمق. |