Muitos de vocês conhece-me dos meus dias de Palm e de Handspring, e dirijo um instituto científico sem fins lucrativos, o Instituto Redwood Neuroscience em Menlo Park, | TED | ولكنني أيضا أدير معهد بحوث علمية غير ربحي يدعى معهد ريد وود لعلم الأعصاب في مينلو بارك، |
Foi daí que nasceu a ideia de criar um instituto sobre as artes de representação imateriais. | TED | وهكذا نشأت لديا فكرة، امتلاك معهد لفنون العروض غير المادية. |
um instituto em Sedona, que não conheço quer 10,000 | Open Subtitles | معهد ما في سيدونا لا أعرفه يريد 10 آلاف. |
Foi levado para um instituto conhecido por Torchwood, e quando este acabou, digamos que eu o adquiri. | Open Subtitles | عندها حركت إلى معهد معروف إسمه تورتشود ولكن عندما سقطت تورتشود لنقل فقط أني حصلت عليها |
Caso contrário teria o apoio de um instituto credível. | Open Subtitles | يمكنك بطريقة اخرى ان تحصل على الدعم من معهد فعلي معتمد |
Não posso fazer isto sozinho, mas pensei em pegar no dinheiro da mercearia e criar um instituto onde se pode estudar a recuperação do equilíbrio do homem com a natureza. | Open Subtitles | بالطبع لن أستطيع فعلها لوحدي, ولكنني كنت أفكر حول أخذ المال من المتجر وإنشاء معهد حيث يأتي الناس ليدرسوا |
um instituto de pesquisa de ponta para avanços no mapeamento cerebral, com aplicações para o tratamento da Alzheimer e Parkinson. | Open Subtitles | معهد أبحاث مكرّس لدراسات الدماغ المتقدمة، مع تطبيقات لعلاج الإلزهايمر |
Colaborava intimamente com um instituto antropológico em Berlim, enviando-lhes órgãos humanos, especialmente órbitas oculares- | Open Subtitles | عمل مباشرة مع معهد "علوم الإنسان في "برلين مُرسلاً لهم أعضاء أجسام بشرية خاصة مُقل العيون |
Mas, nos anos 80, um instituto de pesquisa oceânica encontrou uma série de cristas rasas ao largo da Geórgia. | Open Subtitles | ولكن في الثمانينات، معهد البحث في المحيطات وجدوا سلسلة من الهضاب متصلة بالساحل "الجورجي". |
- 1,5 milhão de dólares transferido pela instituição educativa de Ephra Stein para um instituto em Gaza. | Open Subtitles | مليون ونصف دولار تم ارسالها خلال جمعية افرا شتاين التعليمية الى معهد في غزة لكن في الحقيقة الدفعة كانت لتأمين اطلاق سراح الجندي الإسرائيلي |
No futuro, queremos ter um instituto de investigação indigenómica, para realizar as nossas experiências, e educar a próxima geração de cientistas indígenas. | TED | وفي النهاية نرغب في امتلاك معهد بحوث "إنديجينومكس" لإجراء التجارب الخاصة بنا وتدريب الجيل القادم من علماء السكان الأصليين. |
Há uma proposta para fundar um instituto. | TED | هنالك عرض لبناء معهد |
Um "Instituto para Revisão Histórica". | TED | "معهد للاستعراض التاريخي." |
A escola Peizhi agora é um instituto. | Open Subtitles | مدرسة (بيزي) بمثابة معهد تعليميّ. |
Tinham um instituto. | TED | لديهم معهد. |