"um inventor" - Traduction Portugais en Arabe

    • مخترعاً
        
    • مُخترع
        
    • مخترع
        
    Aqui nunca serei alguém. Quero ser um inventor. Quero conhecer o Bigweld. Open Subtitles انا لا اريد ان ابقى هكذا اريد ان اصبح مخترعاً أريد ان اكون شخصا اخر مهماً
    Sou um inventor como tu. Inventei a mão que late. Open Subtitles انا ايضاً مخترعاً مثلك لقد اخترعت نُباح اليد
    Era um inventor. Veja, recebo cartas de pessoas. Open Subtitles كان مخترعاً وانظر لدي رسائل من الناس
    Córdova cidade de um inventor extraordinário. Open Subtitles قُرطبـــــة. موطن مُخترع استثنائي
    Enquanto Cook abre o planeta, no outro lado do mundo, um inventor americano brinca com o fogo e traz a revolução científica para a América. Open Subtitles 396)}في الوقت الذي يفتحُ فيه (كوك) الكوكب 396)}على الجانب الآخر من العالم يلعبُ مُخترع أمريكي بالنار 396)}جالباً الثورة العلمية لأمريكا
    Foi inventado pelo Russell Smith, um inventor apaixonado que estava a tentar ajudar pessoas cegas na Nova Zelândia. TED لقد إخترعه راسل سميث، مخترع متحمس في نيوزيلند كان يحاول مساعدة المكفوفين.
    O pais dele estão divorciados, quer ser um inventor e um construtor de robôs quando crescer, cor favorita é o verde, animal favorito é o dragão de Komodo que consegue comer até 80% do seu próprio peso de uma vez Open Subtitles والداه منفصلان ويريد أن يصبح مخترعاً وصانع روبوتات عندما يكبر ولونه المفضل هو الأخضر (وحيوانه المفضل هو تنين (كومودو
    Meu pai era um inventor. Open Subtitles كان والدي مخترعاً
    A nossa vítima era um inventor. Open Subtitles عجباً لقد كان ضحيتنا مخترعاً
    Até um inventor. Open Subtitles أن تكون مخترعاً
    - Sou um inventor, não um assassino! Open Subtitles ـ أنا مُخترع وليس قاتلاً!
    Está a falar de um inventor que viveu há 500 anos atrás. Open Subtitles أنت تتحدّث عن مخترع الذي عاش قبل 500 سنة.
    Sabemos que Rambaldi era um inventor do século XVI que parecia ter tido uma visão quase psíquica da tecnologia. Open Subtitles رمبالدى كان مخترع فى القرن السادس عشر ويبدو انه كان عنده رؤيه روحيه عن التكنولجيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus