"um jogo de futebol" - Traduction Portugais en Arabe

    • مباراة كرة قدم
        
    • مبارة كرة قدم
        
    • كرة القدم
        
    • مباراة كروية
        
    • مباراة لكرة القدم
        
    Até há um jogo de futebol em Turim na véspera da entrega. Open Subtitles كما انة ستقام مباراة كرة قدم فى تيرن قبل التسليم بيوم
    No dia seguinte, fomos verificar o que acontecera com o solar e encontrámos toda a vizinhança a assistir a um jogo de futebol, usando o nosso aparelho. TED في اليوم التالي ذهبت لكي أختبر تلك الوحدة، ووجدت جميع الجيران يشاهدون مباراة كرة قدم اعتمادًا على جهازنا.
    Então nós deslizamos para cá e ocupamos o lugares deles... e é tudo exactamente o mesmo excepto um jogo de futebol... e um miúdo que julgas que usava aparelho nos dentes? Open Subtitles إذن الآن نحن قد إنزلقنا إلى هنا و أخذها أماكنهم و كل شئ كما هو بالضبط فيما عدا مباراة كرة قدم وصبي ما
    Vou voltar ao meu encontro, vou preparar-me para um jogo de futebol americano importante. Open Subtitles سأتسلّل عائدًا إلى حفل لمّ شملي، لديّ مبارة كرة قدم كبرى لأستعدّ لها
    Consigo fingir ser atencioso. Tenho estado a ver um jogo de futebol durante esta discussão. Open Subtitles .يمكنني أن أصطنع اللطف لقد كنت أشاهد مبارة كرة قدم طوال فترة دردشتنا
    Quantos miúdos conheces que vão ver um jogo de futebol ao sábado? Open Subtitles كم عدد الأولاد الذين تعرفهم يذهبوا لمشاهدة مبارة كرة القدم مساءاً؟
    A Susan foi para a cama cedo e o Mike viu um jogo de futebol. Open Subtitles خلدت (سوزان) للفراش مبكراً، وشاهد (مايك) مباراة كروية
    Mãe, pai? Vamos a um jogo de futebol americano. Open Subtitles مرحباً, أماه, أبتاه, نحن ذاهبتان إلى مباراة لكرة القدم.
    Ou quando gravas um jogo de futebol por cima do vídeo do nosso casamento! Open Subtitles أو حين سجلت مباراة كرة قدم على شريط زفافنا ؟
    Ouvi dizer que ia haver um jogo de futebol com os palermas do 502. Open Subtitles هل ستكون هناك مباراة كرة قدم سيدي؟ ضد هؤلاءالرجال من الفرقة 502
    Deixaste-a abandonar o casamento da irmã para ir a um jogo de futebol? ! Open Subtitles سمحت لها أن تترك حفل زفاف أختها لتذهب إلى مباراة كرة قدم
    A Sara e os pais caíram da Ponte Loeb a caminho de casa, de um jogo de futebol. Open Subtitles سقطت ساره ووالديها عن جسر لويب بطريقهم للبيت من مباراة كرة قدم
    -Não me olhes como se eu fosse um jogo de futebol. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا، وكأنك في مباراة كرة قدم
    A primeira metade de um jogo de futebol é só passatempo. Open Subtitles الشوط الأول من مباراة كرة قدم مجرّد مُزاح.
    O Matt tem um jogo de futebol amanhã. E eu tenho um relatório para acabar. Open Subtitles مات لديه مباراة كرة قدم غدا هناك تقرير علي ان أنهيه
    Não sei muita coisa sobre ele, mas convidou-me para ir a casa dele... para ver um jogo de futebol esta noite. Open Subtitles حسنا,لا اعرف بخصوصه لكنه دعاني الى منزله لمتابعة مباراة كرة قدم الليلة
    O Conor tem um jogo de futebol. Tudo bem. Open Subtitles لا بأس, يجب أن أعود للمنزل كونور" لديه مبارة كرة قدم"
    O filho dele não tem um jogo de futebol em Alexandria? Open Subtitles إبنه لديه مبارة كرة قدم في "الإسكندرية" أليس كذلك؟
    Não é nada mais que um jogo de futebol. Open Subtitles لا شيء مبارة كرة قدم
    E agora, se não se importa gostaria de ver um jogo de futebol. Open Subtitles أفضل أن أشاهِد مبارة كرة قدم!
    Daí que um jogo de futebol entre a tua unidade e a minha ajudasse. Open Subtitles ومباراة كرة القدم ستساعد على توثيق العلاقة بين جنودك وجنودي
    Tudo o que sei é que foi mesmo porreiro voltar a ver um jogo de futebol com o Mike. Open Subtitles كلّماأعرفه.. أنه كان من اللطيف أن أشاهد مباراة كروية مع (مايك) مجدداً
    Por isso, comprei bilhetes para vermos um jogo de futebol quando os Sounders jogarem em casa. Open Subtitles لذلك، حصلت لنا بعض تذاكر لرؤية مباراة لكرة القدم عندما ساوندرز مرة أخرى في المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus