"um leão" - Traduction Portugais en Arabe

    • أسداً
        
    • اسد
        
    • أسدًا
        
    • أسدا
        
    • أسد
        
    • لأسد
        
    • للأسد
        
    • كالأسد
        
    • اسدا
        
    • الأسد
        
    • بالأسد
        
    • أسدٍ
        
    • الاسد
        
    • كأسد
        
    • وأسد
        
    Grande Ele, é outro milagre! Trouxestes um leão a sério! Open Subtitles أيها العظيم إنها معجزة أخرى لقد سلمتنا أسداً حقيقياً
    Sabes que não ascendemos ao topo da cadeia alimentar até comermos um leão! Open Subtitles أيها الأحمق أنت تعرف أننا لا يمكن أن نكون في قمة السلسلة الغذائية إلى أن نأكل أسداً
    BJ: E têm de saber que, quando um leão macho é morto, perturba completamente o grupo todo. TED بيفرلي : وعليكم ان تعرفوا انه ما ان يقتل اسد ذكر فان هذا يسلب كبرياء القطيع باكمله ..
    Ela nunca lhe disse que tinha um leão? Open Subtitles ويتم استقبالك في الباب بواسطة ملك الغابة اللعين. ألم ترهق نفسها أبدا وتذكر أن لديها أسدًا أليفًا؟
    Esperava que aquele dia, fosse o nascer do sol do mundo, mas, mataste um leão, derramando o seu sangue na areia. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون هذا اليوم هو شروق الشمس للعالم و لكنك قتلت أسدا ، و أرقت دمه على الرمال
    Assim, é um leão e um búfalo que levam a jangada, deixando um de cada animal na margem esquerda e dois de cada na margem direita. TED لذا أسد واحد وحيوان بري واحد فقط سيعودان تاركاً لنا حيوان واحد من كل نوع في الضفة اليسرى واثنان من كل نوع باليمنى
    Três lobos devem ser mais do que suficiente para um leão. Open Subtitles يفترض بثلاثة ذئاب أنْ تكون أكثر مِنْ كافية لأسد واحد
    O que fazes quando enfrentas um leão selvagem? Open Subtitles حسناً، ما الذي تفعله عندما تواجه أسداً برياً ؟
    Mas sejamos claros, ele não era um pacifista. Era um leão. Open Subtitles لنكنّ واضحين، هو لم يكنّ مُدللاُ بل كانَ أسداً.
    Partias sempre tão rápido. Como se um leão te estivesse a perseguir. Open Subtitles ‫كنت تنطلق بسرعة فائقة ‫كأن أسداً يلاحقك
    Eu era um leão. Era assim que as pessoas me viam. Open Subtitles كنتُ أسداً هكذا كان ينظر لي الناس
    Os leões não fazem isso. Tem a certeza de que era um leão? Open Subtitles لا تاكل الاسود على هذا النحو اواثق بان ذلك كان اسد ؟
    Ele tem o apetite de um leão e a resistência de um cavalo, uma cavalo que anda num trote constante e castigador. Open Subtitles لديه شهية اسد و قوة حصان حصان ينطلق بثبات يعاقب العجائز
    Nenhum homem pode matar um leão, com as próprias mãos. Open Subtitles لا يوجد رجل يستطيع قتل اسد بيديه
    O carro está amassado, como se tivesse batido num veado ou um leão da montanha. Open Subtitles سيارتها مبعجة، حتمًا صدمت أيلًا أو ربما أسدًا جبليًا.
    Sejas um leão ou um cordeiro, vou amar-te sempre. Open Subtitles سأحبّكَ دائمًا سواء أسدًا كنتَ أم حملاً
    " lhe vinham de ter matado um leão só com as mãos e ter comido a sua carne ". Open Subtitles من قتله أسدا بيديه العاريتين ونزع منه احشاءه
    Não se sentem mal por ir com um leão medroso? Open Subtitles ألن تشعرون بالخزي وأنتم تسيرون بصحبة أسد جبان ؟
    Igualmente, quando tenho uma experiência que descrevo como um leão ou um bife, estou a interagir com a realidade, mas essa realidade não é um leão nem um bife. TED كذلك عندما اصف تجربتي لأسد أو شريحة لحم فأنا اتفاعل مع الواقع ولكن هذا ليس فعلا اسدا او شريحة لحم
    Só falta que um leão volte na jangada à outra margem e traga os leões seus colegas, um por um. TED كل ما تبقى هو للأسد حيث سيعود بالطوافة وسيجلب الأسود المتبقية واحداً تلو الأخر
    Os nativos dizem que tem mais de 2,10m de altura e a força de um leão. Open Subtitles يشاع بأن طوله يزيد على سبعة أقدامٍ وأنه قوي كالأسد
    Ninguém mata um leão com um tiro de sorte. Pode ser-nos útil. Open Subtitles لا احد يقتل اسدا بطلقة واحدة صدفة قد احتاج اليك غدا
    Se o James Bond tivesse a força de um leão e comandasse um exercito de mortos-vivos, então... Open Subtitles اذا كان لجيمس بوند قوة كقوة سحق الأسد وقاد جيشا من الموتى الاحياء اذا ..
    O homem que pode parar o coração de um leão Open Subtitles أن الرجل الذى أستطاع الفتك بالأسد
    Para me dizer uma verborreia sobre ter um leão pelo seu cu acima. Open Subtitles لتخبرني بعض الهراء عن أسدٍ عند مؤخرتك.
    Sabem qual é a arma mais poderosa de um leão? Open Subtitles لانك تعرف ماهو السلاح الاقوى الذي يتحلى به الاسد
    Forte como um leão... e sadio como um peixe. Open Subtitles قوي كأسد.. نشيط كسمكة، ومع ذلك، يشعر أنه لوحده في هذا العالم
    Apanhei cinco raposas e um leão enquanto foram à aldeia. Open Subtitles أصطدت خمسة ثعالب وأسد بينما كنت فى البلدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus