Grande Ele, é outro milagre! Trouxestes um leão a sério! | Open Subtitles | أيها العظيم إنها معجزة أخرى لقد سلمتنا أسداً حقيقياً |
Sabes que não ascendemos ao topo da cadeia alimentar até comermos um leão! | Open Subtitles | أيها الأحمق أنت تعرف أننا لا يمكن أن نكون في قمة السلسلة الغذائية إلى أن نأكل أسداً |
BJ: E têm de saber que, quando um leão macho é morto, perturba completamente o grupo todo. | TED | بيفرلي : وعليكم ان تعرفوا انه ما ان يقتل اسد ذكر فان هذا يسلب كبرياء القطيع باكمله .. |
Ela nunca lhe disse que tinha um leão? | Open Subtitles | ويتم استقبالك في الباب بواسطة ملك الغابة اللعين. ألم ترهق نفسها أبدا وتذكر أن لديها أسدًا أليفًا؟ |
Esperava que aquele dia, fosse o nascer do sol do mundo, mas, mataste um leão, derramando o seu sangue na areia. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون هذا اليوم هو شروق الشمس للعالم و لكنك قتلت أسدا ، و أرقت دمه على الرمال |
Assim, é um leão e um búfalo que levam a jangada, deixando um de cada animal na margem esquerda e dois de cada na margem direita. | TED | لذا أسد واحد وحيوان بري واحد فقط سيعودان تاركاً لنا حيوان واحد من كل نوع في الضفة اليسرى واثنان من كل نوع باليمنى |
Três lobos devem ser mais do que suficiente para um leão. | Open Subtitles | يفترض بثلاثة ذئاب أنْ تكون أكثر مِنْ كافية لأسد واحد |
O que fazes quando enfrentas um leão selvagem? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي تفعله عندما تواجه أسداً برياً ؟ |
Mas sejamos claros, ele não era um pacifista. Era um leão. | Open Subtitles | لنكنّ واضحين، هو لم يكنّ مُدللاُ بل كانَ أسداً. |
Partias sempre tão rápido. Como se um leão te estivesse a perseguir. | Open Subtitles | كنت تنطلق بسرعة فائقة كأن أسداً يلاحقك |
Eu era um leão. Era assim que as pessoas me viam. | Open Subtitles | كنتُ أسداً هكذا كان ينظر لي الناس |
Os leões não fazem isso. Tem a certeza de que era um leão? | Open Subtitles | لا تاكل الاسود على هذا النحو اواثق بان ذلك كان اسد ؟ |
Ele tem o apetite de um leão e a resistência de um cavalo, uma cavalo que anda num trote constante e castigador. | Open Subtitles | لديه شهية اسد و قوة حصان حصان ينطلق بثبات يعاقب العجائز |
Nenhum homem pode matar um leão, com as próprias mãos. | Open Subtitles | لا يوجد رجل يستطيع قتل اسد بيديه |
O carro está amassado, como se tivesse batido num veado ou um leão da montanha. | Open Subtitles | سيارتها مبعجة، حتمًا صدمت أيلًا أو ربما أسدًا جبليًا. |
Sejas um leão ou um cordeiro, vou amar-te sempre. | Open Subtitles | سأحبّكَ دائمًا سواء أسدًا كنتَ أم حملاً |
" lhe vinham de ter matado um leão só com as mãos e ter comido a sua carne ". | Open Subtitles | من قتله أسدا بيديه العاريتين ونزع منه احشاءه |
Não se sentem mal por ir com um leão medroso? | Open Subtitles | ألن تشعرون بالخزي وأنتم تسيرون بصحبة أسد جبان ؟ |
Igualmente, quando tenho uma experiência que descrevo como um leão ou um bife, estou a interagir com a realidade, mas essa realidade não é um leão nem um bife. | TED | كذلك عندما اصف تجربتي لأسد أو شريحة لحم فأنا اتفاعل مع الواقع ولكن هذا ليس فعلا اسدا او شريحة لحم |
Só falta que um leão volte na jangada à outra margem e traga os leões seus colegas, um por um. | TED | كل ما تبقى هو للأسد حيث سيعود بالطوافة وسيجلب الأسود المتبقية واحداً تلو الأخر |
Os nativos dizem que tem mais de 2,10m de altura e a força de um leão. | Open Subtitles | يشاع بأن طوله يزيد على سبعة أقدامٍ وأنه قوي كالأسد |
Ninguém mata um leão com um tiro de sorte. Pode ser-nos útil. | Open Subtitles | لا احد يقتل اسدا بطلقة واحدة صدفة قد احتاج اليك غدا |
Se o James Bond tivesse a força de um leão e comandasse um exercito de mortos-vivos, então... | Open Subtitles | اذا كان لجيمس بوند قوة كقوة سحق الأسد وقاد جيشا من الموتى الاحياء اذا .. |
O homem que pode parar o coração de um leão | Open Subtitles | أن الرجل الذى أستطاع الفتك بالأسد |
Para me dizer uma verborreia sobre ter um leão pelo seu cu acima. | Open Subtitles | لتخبرني بعض الهراء عن أسدٍ عند مؤخرتك. |
Sabem qual é a arma mais poderosa de um leão? | Open Subtitles | لانك تعرف ماهو السلاح الاقوى الذي يتحلى به الاسد |
Forte como um leão... e sadio como um peixe. | Open Subtitles | قوي كأسد.. نشيط كسمكة، ومع ذلك، يشعر أنه لوحده في هذا العالم |
Apanhei cinco raposas e um leão enquanto foram à aldeia. | Open Subtitles | أصطدت خمسة ثعالب وأسد بينما كنت فى البلدة |