"um livro sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • كتاب عن
        
    • كتاباً عن
        
    • كتابا عن
        
    • كتابًا عن
        
    • كتاب حول
        
    • كتاب على
        
    • كتاب عنه
        
    • كتابا حول
        
    • كتاب بشأن
        
    • كتاباً حول
        
    E estava a ler um livro sobre casos não resolvidos do FBI. Open Subtitles وكانت تقرأ كتاب عن القضايا التي لم تحل لمكتب التحقيقات الفيدرالي.
    Thor escreveu um livro sobre a expedição, que foi traduzido em mais de 70 línguas, tendo vendido mais de 50 milhões de cópias. Open Subtitles توور كتب كتاب عن كون تيــكي الذي ترجم الى اكثر من 70 لغة و باع منة اكثر من 50 مليون نسخة
    Escrevi um livro sobre oito pessoas incríveis espalhadas pelo país que fazem um trabalho de justiça social. TED كتبت كتاباً عن 8 اشخاص مميزين في هذا الوطن يقومون بعمل من اجل العدالة الاجتماعية
    Publiquei recentemente um livro sobre a introversão, e demorei uns 7 anos a escrevê-lo. TED وقد أصدرت كتاباً عن الانطوائية، واستغرقني 7 سنوات لكتابته.
    RM: O Ted escreveu um livro sobre "design" de bandeiras. TED رومان: تيد حرفيا كتب كتابا عن تصميم الأعلام.
    Quando disse aos meus parentes na Índia que estava a escrever um livro sobre a malária, eles olharam para mim como se eu lhes tivesse dito que estava a escrever um livro sobre verrugas ou algo do género. TED فعندما أخبرتُ أقاربي في الهند أنني بصدد تأليف كتابٍ عن الملاريا كنتُ في نظرهم كمن يؤلف كتابًا عن الثآليل
    É um livro sobre cultura. Como podem ver, a cultura anda rapidamente, sem rumo. TED هو عبارة عن كتاب عن الثقافة وكما ترون ان الثقافة تتأرجح بشدة هنا
    Quando me sentei para escrever um livro sobre criatividade, percebi que os passos eram ao contrário. TED عندما جلست لكتابة كتاب عن الإبداع، تنبهت إلى أن المراحل كانت معكوسة.
    "Quando me aposentar, eu vou passar o meu tempo a escrever um livro sobre porque é que Jesus Cristo ressuscitou, e porque é tão importante acreditar nisso." TED عندما أترك منصبي سوف أقضي وقتي في تأليف كتاب عن الأسباب وراء بعث اليسوع مرة أخرى وأهمية الإيمان بذلك
    Eu sou jornalista, e escrevi recentemente um livro sobre como a nossa compreensão da sexualidade feminina está a evoluir. TED أنا صحفيّة، وقد قمت مؤخراً بكتابة كتاب عن تطوّر فهمنا للجانب الجنسي عند الإناث.
    Não estás a escrever um livro sobre a casa dos Marsten, certo? Open Subtitles أنت لا تكتب كتاب عن منزل مارستن ؟ تمام ؟
    - Como escrever um livro sobre isso? Open Subtitles هذا هو عذرك مثل تأليفك كتاب عن قتل رجل يجعلك خارج نطاق الإشتباه فى قتله
    Credo. Quando chegar a casa, vou escrever um livro sobre este lugar. Open Subtitles يا إلهي، عندما أعود للبيت سأكتب كتاباً عن هذا المكان
    Certa vez, quando eu tinha 6 anos, li um livro sobre a Floresta Virgem. Open Subtitles ذات مرة، عندما كنتُ في عمر السادسة قرأتُ كتاباً عن الغابة البدائية
    Talvez depois, mas estive a ler um livro sobre negociações... Open Subtitles ربّما لاحقاً, ولكن الآن أقرأ كتاباً عن المفاوضة
    Está a escrever um livro sobre a CIA em África. Vai mencionar nomes. Open Subtitles إنه يؤلف كتاباً عن قصة الوكالة في إفريقيا، و سيذكر أسماءً..
    Escreveste um livro sobre uma francesa gorda. Open Subtitles كنت ترى أنني سمينة وألفت كتاباً عن فتاة فرنسية سمينة
    O Crawford escreveu um livro sobre quatro autores que o sabiam. Open Subtitles إذن كراوفورد ألف كتابا عن أربعة مؤلفين يحسنونها
    O David Webster tornou-se redactor do "The Saturday Evening Post"... e do "Wall Street Journal"... e depois escreveu um livro sobre tubarões. Open Subtitles "ديفيد ويبستر" اصبح كاتبا في "ساترداي ايفيننج بوست" و "وول ستريت جورنال" و فيما بعد الف كتابا عن اسماك القرش
    (Risos) A certa altura, o meu cunhado Leonard decidiu escrever um livro sobre um "serial killer", TED على كل حال، قرر صهري ليونارد، أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل.
    Sabe, uma vez li um livro sobre uns prisioneiros de guerra que construíam a casa dos sonhos deles, em imaginação Open Subtitles قرات كتاب حول اسري الحروب الذي يعتبر بيت احلامهم بداخل رؤسهم
    Um dia nós os dois vamos escrever um livro sobre a verdade dos mendigos. Open Subtitles يوماً ما أنت وأنا سنكتب كتاب على حقيقة البؤس
    Ele perguntou-me se eu sabia algo sobre viagens no tempo e como ela escreveu um livro sobre isso, de certeza que não pode ser coincidência, certo? Open Subtitles لأن فى آخر مرة رأيته سألنى اذا كنت أعرف بالسفر عبر الزمن هى كتبت كتاب عنه لذا , هذا لا يمكن أن يكون صدفة , أليس كذلك ؟
    Eu escrevi um livro sobre isto, em 1993, mas enquanto acabava o livro, tive de fazer alguma composição tipográfica. Fiquei farto de ir à loja de cópias do bairro, por isso, comprei um computador TED وقد كتبت كتابا حول هذا في عام ثلاثة وتسعون, وبينما كنت أنهي الكتاب, إحتجت أن أجري بعض تنضيد الحروف, وكنت متعبا من الذهاب إلى المطبعة المحلية للقيام بذلك, لذا إشتريت كمبيوتر.
    Ouve, é o seguinte... este tipo escreveu um livro sobre isso, literalmente. Open Subtitles أستمع لي ها هو الأمر هذا الرجل كتب كتاب بشأن الأمر
    Por isso, escrevi um livro sobre isso. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني ألّفت كتاباً حول هذا الموضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus