"um lugar estranho" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكان غريب
        
    Não desaparecemos uma semana cada vez que... vamos para um lugar estranho com um bando de forasteiros. Open Subtitles نحن لن نختفى لأسبوع لنذهب الى مكان غريب مع أناس غريبة
    A última coisa que ela precisa é de outra pessoa que ela não conheça para a levar para um lugar estranho. Open Subtitles آخر شيء تحتاجه هو شخص آخر لا يأخذها إلى مكان غريب.
    O interior de um nanotubo é um lugar estranho. TED أنه مكان غريب في داخل انبوب نانو .
    É um lugar estranho para encontrar o 8º espirito. Open Subtitles إنه مكان غريب للعثور على الروح الثامنة
    um lugar estranho para uma festa não achas? Open Subtitles مكان غريب لعمل حفلة ألا تعتقد؟
    Achei que era um lugar estranho para se correr. Open Subtitles إعتقدت إنّه كان مكان غريب للركض جيّد.
    - A canela é um lugar estranho para se cortar com uma faca de cozinha. Open Subtitles ... إن ساقك هو مكان غريب لتقطع نفسك بسكين طبخ ؟
    É um lugar estranho para se cozinhar. Open Subtitles ياله من مكان غريب لصنع الطعام
    É um lugar estranho para escolher viver. Open Subtitles إنه مكان غريب ليختاره
    O mundo é um lugar estranho. Open Subtitles العالم مكان غريب
    Este é um lugar estranho, não é? Open Subtitles هذا مكان غريب, اليس كذلك؟
    É um lugar estranho para encontrar sangue. Open Subtitles هذا مكان غريب للدم
    É um lugar estranho para roubar. Um Banco de internet. Open Subtitles هو a مكان غريب لضَرْب، مصرف الإنترنتِ.
    Esse é um lugar estranho para ter internet. Open Subtitles انه مكان غريب لتلقي الانترنت
    Edenock é um lugar estranho. Open Subtitles إيدونوك ، مكان غريب
    É um lugar estranho para se apanhar um escaldão. Open Subtitles مكان غريب للحصول على حروق شمس
    Parece um lugar estranho para um encontro. Open Subtitles يبدو مكان غريب للقائنا
    Todos sabem que a Wexler é um lugar estranho. Open Subtitles الجميع عليمون بأن (وكسلر) مكان غريب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus