Quer dizer, quem anda com um microscópio eletrónico no bolso? | TED | أعني،من الذي يستطيع حمل مجهر إلكتروني في جيبه ؟ |
E vimos pessoas que tinham um microscópio operacional, mas não sabiam sequer como o ligar. | TED | ورأينا أشخاصا لديهم مجهر عملي لكنهم لم يكونوا يعلمون كيف يمكن تشغيله. |
O que estão a ver aqui, são todos os componentes possíveis para construir um microscópio de campo claro e fluorescente. | TED | ما ترون هنا هو جميع المكونات الممكنة لبناء مجهر المجال المضيء و مجهر الاستشعاع. |
E são mesmo microscópicas; é preciso um microscópio para as ver. | TED | وهذه مجهرية فعلا؛ تحتاج مجهرا لرؤية هذه. |
Se isto for a julgamento seremos colocados sob um microscópio. | Open Subtitles | إن انتقلت هذه القضية إلى المحكمة سنوضع تحت المجهر |
Se a puser por baixo de um microscópio, vai ver uma massa de energia a vibrar. | Open Subtitles | إن وضعتها تحت الميكروسكوب المناسب فسترى كتلة من الطاقة تتذبذب |
Mas não temos certeza, sem usar um microscópio melhor. | Open Subtitles | لكن لن نتأكد من عدم وجودها إلا إن فحصناها بمجهر أفضل |
É uma molécula de tal forma grande que conseguimos vê-lo com um microscópio ótico. | TED | إنها مجرد جزيء كبير يمكننا رؤيته على مايكروسكوب ضوئي. |
É como construir um microscópio ou um telescópio e revelar novas estruturas sobre o nosso próprio comportamento à volta da comunicação. | TED | انه مثل صنع ميكروسكوب او تلسكوب و الكشف عن بنيات جديدة حول سلوكنا حول التواصل. |
Isto é um microscópio num laboratório comum, que um patologista usaria para observar uma amostra de tecido, como uma biópsia ou um teste de Papanicolau. | TED | هذا مجهر في مختبر تقليدي سيستخدمه أخصائي تشخيص الأمراض ليفحص عينة نسيج حيوي، كالخزعة أو مسحة عنق الرحم. |
Mas, se olharem para a estrutura a um microscópio eletrónico de alta resolução e se interrogarem, de que será feito. Surpreendentemente, é feito de açúcar. | TED | و اذا نظرت إلى بُنيتها بواسطة مجهر إلكتروني عالي الدقة، وسألت نفسك، مصنوعةٌ من ماذا؟ المفاجأة، أنّها مصنوعة من السكر |
Não se veem moléculas individuais com um microscópio tradicional. | TED | لا يمكنك أن ترى الجزيئات الفردية بواسطة مجهر عادي قديم. |
Esta imagem foi captada por um microscópio electrónico. | TED | الصورة التي ترونها هنا ملتقطة بواسطة مجهر إلكتروني. |
Fará uma incisão por baixo do lábio para inserir um microscópio de fibra ótica. | Open Subtitles | سنفتح فتحة تحت اللثة سندخل منها مجهر ليفي العدسة |
Se eu tivesse um microscópio de electrões e duas semanas, talvez. | Open Subtitles | إذا كان عندي مجهر ألكترون وإسبوعان، لربّما. |
Mas tenho um microscópio de dois fotões de tecnologia de ponta e um sítio para ficar em Riyadh no inverno. | Open Subtitles | لكن لديّ أحدث مجهر فوتون حديث وبيت لأسكن به في الرياض وقت الشتاء |
A segunda é convencer-vos de que todas as casas deviam ter um microscópio electrónico de varrimento. | TED | والثاني هو أن أقنعكم بأن كل منزل يتوجب عليه أن يملك مجهرا الكترونيا للمسح |
Divulgam projetos como este: "Quero ensinar o "Huckleberry Finn", mas não temos livros". "Quero ensinar ciência aos meus alunos "mas não temos um microscópio". | TED | و يقولون : " أريد أن أدرس فاكلبيري فين لقسمي و لكن لا نمتلك الكتب" أو : " أريد مجهرا لأدرس تلامذتي العلوم ولا نمتلك مجهرا أنا و أنتم يمكن أن نذهب و نشتريه لهم |
que pode ser visto diretamente através de um microscópio e hoje vou mostrar um pouco disso. | TED | ويمكن رؤيته مباشرة من خلال المجهر وسأريكم اليوم بعضا من هذا العالم. |
No caso improvável de alguém aparecer com um microscópio podes culpar-me, está bem? | Open Subtitles | فيما لو ظهر شخص ما بــ الميكروسكوب المجهري بإمكانك إلقاء اللوم عليّ , حسناً ؟ |
Mas há uns anos, os meus colegas no MIT desenvolveram uma coisa a que chamaram um microscópio do movimento que é um "software" que encontra esses movimentos subtis no vídeo e os amplifica até eles ficarem suficientemente grandes para os vermos. | TED | ولكن قبل بضع سنوات قام زملائي بتطوير ما سموه بمجهر الحركة وهو برنامج يجد الحركة الدقيقة في الافلام ويضخمها بما يجعلها كبيرة كفاية لنا لنراها |
Nem é preciso um microscópio para ver isso. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إلى مايكروسكوب لترى هذا |
Estas imagens são de um microscópio electrónico de varrimento, no laboratório de Kew Laboratories. | TED | وبالمناسبة جيمع هذه الصور تم إلتقاطها بواسطة ميكروسكوب إلكتروني في مخبر تابع لمخابر " كيو " |