"um nevão" - Traduction Portugais en Arabe

    • عاصفة ثلجية
        
    • العاصفة الثلجية
        
    O Serviço Nacional de Meteorologia prevê um nevão. Open Subtitles تفيد مصلحة الأرصاد الجوية بهبوب عاصفة ثلجية كبيرة.
    Tornar-se-á um nevão gigantesco com um epicentro como um furacão enorme. Open Subtitles ستتحول إلى عاصفة ثلجية عنيفة ذات نواة فى المركز مثل الإعصار
    um nevão no alto dos Alpes, no pino do inverno, é o mais perto que posso chegar. Open Subtitles عاصفة ثلجية في جبال الألب في منتصف الشتاء هي أقرب ما يمكنني تجربته.
    Prefiro esperar por alguém que atravesse um nevão por mim e que só buzine para apoiar as tropas! Open Subtitles أفضل شخص يمشي خلال عاصفة ثلجية لأجلي و يطلق الزمور فقط لدعم الجنود
    São relativamente inteligentes, mas ali estão, com trajes de fantasia, no meio de um nevão, e para quê? Open Subtitles إنظري إليهم ... كل الرجال الأذكياء نسبيا ولكن هاهم ... متأنقين في البدلات ويقفون في العاصفة الثلجية ولأي غرض؟
    As temperaturas baixam abruptamente e os guanacos, com crias recém-nascidas, têm de suportar um nevão repentino. Open Subtitles درجاتالحرارةتهبط، و علي "الغوانق" و صغارهم حديثي الولادة أن يتحملوا العاصفة الثلجية المفاجئة.
    A possibilidade de um nevão é ainda mais remota que a do asteróide. Open Subtitles إحتمال هبوب عاصفة ثلجية هو أبعد بكثير من سقوط كويكب هنا
    Nunca sabia quando chegava a minha primeira mulher, mas sei quando se aproxima um nevão. Open Subtitles لم استطع ان اخبر متى كنت سأتزوج ولكني بالتاكيد استطيع ان اخبر متى ستأتي عاصفة ثلجية
    Washington não via um nevão destes no Dia de Acção de Graças, há décadas. Open Subtitles لم تشهد العاصمة عاصفة ثلجية كهذه في عيد الشكر منذ عقود
    um nevão é a única coisa que pode impedir os obstinados de procurar. Open Subtitles تعلمأن، أن عاصفة ثلجية هي العائق الوحيد الذي يمكن أن يمنع جنودنا الأشاوس من متابعة البحث
    Seja lá quem fosse, fugiu, mas há um nevão lá fora. Open Subtitles أيا من كان فقد لاذ بالفرار و لكن هناك عاصفة ثلجية في الخارج هناك
    Levarem-nos para comer gelados no meio de um nevão... faz-nos pensar quem são os verdadeiros malucos. Open Subtitles اخذنا في وقت كهذا لتناول الايس كريم ...في عاصفة ثلجية يجعلني اتسائل ما هية هذه الاعمال
    Não devia ter dito que podia haver um nevão anormal. Open Subtitles لم يتوجب على القول أن هناك عاصفة ثلجية
    Estão no meio de um nevão terrível. Open Subtitles إنهم في منتصف عاصفة ثلجية رهيبة
    Uma noite... caiu um nevão. Open Subtitles ليلة ما، كانت هناك عاصفة ثلجية
    ele levou-me lá depois de um nevão. Open Subtitles أتعرفون... حينما كنّا نتواعد أخذني للأعلى بعد عاصفة ثلجية
    Estamos à espera de um nevão... Open Subtitles نتوقع ظروف عاصفة ثلجية لمدة 12 إلى 24 ساعة ...
    Chegava à orla de K'un-Lun e só via um nevão por todo o lado. Open Subtitles كنت أصل إلى أطراف " كون لان " ، لأواجه عاصفة ثلجية تلف المكان
    Nunca vi um nevão capaz de me perturbar. Open Subtitles أبدا التقى العاصفة الثلجية التي ضايقني.
    - Durante um nevão, devo dizer. Open Subtitles - في أثناء العاصفة الثلجية, أنا قد أضيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus