Aqueles filhos da puta largaram-nos mesmo no meio de um ninho de vespas. | Open Subtitles | هؤلاء الملاعين القونا مباشرة في وسط عش الدبابير |
Agitaste um ninho de vespas e nem meio-dia é. | Open Subtitles | لقد ربيت عش الدبابير والظهر لم يأتي بعد! |
Qualquer idiota atira pedras a um ninho de vespas. | Open Subtitles | أي أحمق يستطيع رمي صخرة في عش دبابير |
Não posso pensar nisso. As palavras e preocupações são um ninho de vespas. | Open Subtitles | ،لا أفهم هذه الكلمات بمثابة عش دبابير |
Acreditem, isso é um ninho de vespas que não vão querer chutar. | Open Subtitles | صدقوني، هذا عشّ دبابير لا ترغبون بركله |
Se querem a minha opinião, estamos prestes a chutar um ninho de vespas. | Open Subtitles | لو سألتني، فنحن على وشك دخول عش الدبابير |
Podem chamar-me louca, mas acho... que a frase acerca de instigar um ninho de vespas também se aplica ao esfaqueamento de monstros zangados com aspecto pré-histórico. | Open Subtitles | قل لي مجنونة لكنني أفكر في مقولة من يركل عش الدبابير أيضاً هذا ينطبق على طعن وحش غاضب بشكل ما قبل التاريخ |
Arruinaste o meu dia no lago, ao tocares um ninho de vespas. | Open Subtitles | سأخرب يومي عند البحيرة بلكز عش الدبابير |
Ou talvez estamos prestes a derrubar um ninho de vespas. | Open Subtitles | أو ربما نكون على وشك إسقاط عش الدبابير |
Mais vale atirar uma pedra a um ninho de vespas. | Open Subtitles | فهذا مثل رمي حجر على عش الدبابير. |
Parece um ninho de vespas. | Open Subtitles | يبدو الوضع وكأنه عش دبابير مذعور |
Acho que isto é um ninho de vespas. | Open Subtitles | أظنُ هذا عش دبابير |
Stillwater e o seu bando é como um ninho de vespas, e os teus amigos continuam a abaná-lo. | Open Subtitles | إن عصابة (ستيلووتر) عش دبابير وأصدقاؤك لا ينفكون يوخزونه |
Há um ninho de vespas por baixo do alpendre. | Open Subtitles | ثمة عش دبابير تحت الشرفة |