Precisavam de um novo líder quando souberam que você estava morto. | Open Subtitles | كانوا بحاجة إلى قائد جديد بعد أن سمعوا أنك قد مت |
E acham que esse Mal se está a organizar sob um novo líder. | Open Subtitles | و هم يعتقدون أن الشر أصبح لديهم قائد جديد |
Um grupo dos teus virou-se contra ti e tem um novo líder. | Open Subtitles | مجموعة من شعبك انقلب عليك ويتطلّع إلى قائد جديد. |
Os Fishes vão reunir-se para eleger um novo líder. | Open Subtitles | جماعة سمك قادمون لأجل التصويت لقائد جديد |
Ilya, esta empresa precisa de um novo líder. | Open Subtitles | (إيليا)، تلك الشركة تحتاجُ إلي قائدٌ جديد. |
Uma cidade destruída precisará de um novo líder para a reerguer. | Open Subtitles | المدينة التي يتم تدميرها سوف تحتاج إلى زعيم جديد لإعادة بنائها |
A Secção 20 precisa de um novo líder. | Open Subtitles | سابقاً في القسم 20 يحتاج إلى قيادة جديدة |
Acho que devias designar um novo líder do IEA. | Open Subtitles | انا اعتقد اننا يجب ان نضع مدير جديد لـ وكالة الطاقة |
Quando a missão acabar, e se quiserem um novo líder... renunciarei com prazer. | Open Subtitles | , عندما تنتهي المهمة , إذا رغبت بأختيار قائد جديد سأكون سعيدا بالتنازل |
A terceira coisa que precisas de saber é que chegará o dia em que esta ilha precisará de um novo líder. | Open Subtitles | الأمر الثالث الذي تريدين معرفته هو عند قدوم ايوم الذي تحتاج فيه .. هذه الجزيرة قائد جديد |
Não, o Steve previu a vinda de um milagre: um novo líder. | Open Subtitles | لا، تنبأ ستيف بأن ثمة معجزة قادمة، قائد جديد |
Têm um novo líder muito carismático, ambicioso. | Open Subtitles | لديهم قائد جديد يتمتع بكاريزما عالية طموح جدا |
Na próxima luta, um novo líder ascenderá para desafiar o império, como nenhum bárbaro jamais tinha conseguido. | Open Subtitles | في الصراع القادم سيصعدُ قائد جديد لتحدي الامبراطورية كما لم يقم بربري بذلك قبلاً |
Penso que as circunstâncias nos obrigam a escolher um novo líder e eu escolho-me a mim! | Open Subtitles | أعتقد أن الظروف تدفعنا لاختيار قائد جديد و أنا أرشح... |
Se esta família quer sobreviver, vamos precisar de um novo líder. | Open Subtitles | إن كانت ستبقى هذه العائلة، فنحن بحاجة لقائد جديد. |
Deve ser como a Cúpula escolhe um novo líder. | Open Subtitles | من المؤكد أن هذه هي طريقة اختيار القبة لقائد جديد |
Tenho grande admiração pela nossa Primeira-Ministra, Margaret Thatcher, mas acredito que o nosso partido e o nosso país precisam de um novo líder. | Open Subtitles | لا أملك سوى الإحترام لرئيسة وزرائنا, (مارغريت تاتشر), لكنني أعتقد... بأن حزبنا و بلادنا بحاجة لقائد جديد. |
Tudo aquilo que precisamos é de um novo líder. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو قائدٌ جديد. |
Foi eleito um novo líder na Argentina. | TED | تم انتخاب زعيم جديد في الأرجنتين. |
(Risos) Os meus amigos da Gapminder queriam que eu mostrasse isto porque há um novo líder em Washington que está muito preocupado com o sistema de saúde. | TED | أصحابي في "Gapminder" يريدون مني أن أٌظهر هذا بسبب وجود زعيم جديد في و اشنطون و الذي يهتم كثيراً بالنظام الصحي. |
Signores, vamos responder à necessidade de um novo líder. | Open Subtitles | يا سادة، دعونا نرى الرد على طلب قيادة جديدة |
Vou nomear um novo líder da UACA. | Open Subtitles | سأعين مدير جديد للوحدة الخاصة |